「口数」は韓国語で「말수」という。
|
![]() |
・ | 그는 말수가 적다. |
彼は口数が少ない。 | |
・ | 아들이 시험을 앞두고 요즘 부쩍 말수가 없어졌어요 |
息子が試験を控えて、ここのところめっきり口数が少なくなりました。 | |
・ | 그는 말수가 적고 표정 변화도 별로 없다. |
彼は口数が少なく表情の変化もあまりない。 | |
・ | 남편은 말수가 적고 재미없다. |
旦那が無口でつまらない。 | |
・ | 말수도 적고 늘 조용해요. |
口数も少なく、いつも静かです。 | |
・ | 그는 말수가 적어 말을 걸지 않으면 말을 하지 않는다. |
彼は口数が少なくて、話をかけないと話さない。 | |
・ | 의외로, 말수가 적은 형이 먼저 말을 꺼냈다. |
意外と、無口な兄から話を切り出した。 | |
・ | 그는 말수는 적지만 무뚝뚝하지 않아요. |
彼は口数は少ないけど無愛想じゃないです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말수가 적다(マルッスガ チョクッタ) | 口数が少ない |
말수가 적은 사람(マルッスガ チョグン サラム) | 口数の少ない人 |
천년만년(永い歳月) > |
모르쇠(知らぬ存ぜぬ) > |
면류(麺類) > |
배드민턴(バドミントン) > |
옹고집(片意地) > |
조기(弔旗) > |
특강(特別な講義) > |
무소식(便りのないこと) > |
깔창(インソール) > |
광고 수익(広告収入) > |
바퀴(輪) > |
핵융합(核融合) > |
깃대(旗ざお) > |
반항심(反抗心) > |
잔재주(小細工) > |
연재 소설(連載小説) > |
채(まま) > |
고속버스(高速バス) > |
드레싱(ドレッシング) > |
벼(稲) > |
일괄적(一括) > |
명품점(ブランド店) > |
음악회(音楽会) > |
ID(ID) > |
발작(発作) > |
소란(騒ぎ) > |
뜨거운 물(お湯) > |
입회(立ち合い) > |
결심(決心) > |
신체(身体) > |