「片意地」は韓国語で「옹고집」という。
|
![]() |
・ | 옹고집을 부리다 |
片意地を張る | |
・ | 그녀는 옹고집이 심해서 때로는 타협하기가 어렵다. |
彼女は片意地が強いので、時には妥協することが難しい。 | |
・ | 그녀는 옹고집이 심해서 다른 사람의 생각을 받아들이지 않는다. |
彼は片意地が強いため、時には周囲の意見を聞かないことがある。 | |
・ | 그녀는 옹고집을 부리며 다른 사람의 사고방식을 이해하려고 하지 않는다. |
彼女は片意地を張って、他人の考え方を理解しようとしない。 | |
・ | 그는 옹고집을 부리며 자신의 신념에 따른다. |
彼は片意地を貫いて、自分の信念に従う。 | |
・ | 그녀는 옹고집이 세서 다른 사람의 관점을 이해하는 것이 어렵다. |
彼女は片意地が強いので、他人の視点を理解するのが難しい。 | |
・ | 그 리더는 옹고집이 세서 팀의 의견을 무시하는 경우가 있다. |
そのリーダーは片意地が強く、チームの意見を無視することがある。 | |
・ | 그는 옹고집이 세서 자신의 입장을 굽히지 않는다. |
彼は片意地が強く、自分の立場を曲げない。 | |
・ | 그는 옹고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
술버릇(酒癖) > |
기질(気質) > |
상냥하다(気さくで優しい) > |
마음씨(心立て) > |
집착(執着) > |
천연스럽다(平然としている) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
처신(身持ち) > |
수줍어하다(照れる) > |
정이 많다(情が深い) > |
겸손히(謙遜に) > |
진국(生真面目な人) > |
근면성(勤勉性) > |
야무지다(しっかりしている) > |
포용력(包容力) > |
애호가(愛好家) > |
신조(信条) > |
수수하다(地味だ) > |
참을성(堪え性) > |
열등감(劣等感) > |
비굴하다(卑屈だ) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
무책임(無責任) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
용기(勇気) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
둔하다(鈍い) > |
속정(俗情) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |