「でたらめ」は韓国語で「허튼」という。
|
![]() |
・ | 졸리면 자기도 모르게 허튼소리를 하게 된다. |
眠くなると、ついたわ言を言ってしまう。 | |
・ | 허튼소리 하지 말고 얼른 일해. |
たわ言を言ってないで、早く仕事をしろ。 | |
・ | 그의 말은 허튼소리에 불과하다. |
彼の話はたわ言にすぎない。 | |
・ | 허튼소리만 하지 말고 현실을 직시해라. |
たわ言ばかり言ってないで、現実を見なさい。 | |
・ | 그런 허튼소리를 곧이곧대로 듣지 마. |
そんなたわ言を真に受けるな。 | |
・ | 그런 허튼소리에 속을 만큼 내가 만만하지 않아. |
そんなたわ言に騙されるほど、私は甘くないよ。 | |
・ | 허튼소리 그만하고 제대로 생각하세요. |
たわ言を並べるのはやめて、ちゃんと考えてください。 | |
・ | 그는 술에 취하면 항상 허튼소리만 한다. |
彼は酒に酔うと、いつもたわ言ばかり言う。 | |
・ | 피곤하면 가끔 허튼소리를 할 때가 있다. |
疲れていると、ついたわ言を言ってしまうことがある。 | |
・ | 그런 허튼소리를 믿을 리가 없어요. |
そんなたわ言を信じるわけがない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
허튼짓(ホトゥンジッ) | 無駄なこと、でたらめなこと |
허튼소리(ホトゥンソリ) | でたらめな話、いいかげんな話、戯言 |
허튼 수작을 부리다(ホトゥンスジャグル プリダ) | でたらめなことをする |
십만(十万) > |
우회적(遠回し) > |
결정적(決定的) > |
무슨(何の) > |
부정적(否定的) > |
계획적(計画的) > |
낙관적(楽観的) > |
악질적(悪質だ) > |
규칙적(規則的) > |
기적적(奇跡的) > |
헌(古い) > |
이론적(理論的) > |
물질적(物質的) > |
몇(何) > |
추가적(追加的) > |
정략적(政略的) > |
피상적(皮相的) > |
태생적(生まれつき) > |
심적(心的) > |
위협적(脅威的) > |
초보적(初歩的) > |
단적(端的) > |
첫째(第一) > |
전폭적(全面的) > |
유동적(流動的) > |
넉(四~) > |
현(現) > |
둘째(第二) > |
독재적(独裁的) > |
사적(私的) > |