ホーム  > 韓国語能力試験 > 韓国語能力試験3・4級
엉망이다とは
意味目茶苦茶だ、形無しだ、台無しだ、無茶苦茶だ
読み方엉망이다、ŏng-mang-i-da、オンマンイダ
類義語
엉터리
물 건너가다
당치도 않다
형편없다
엉망진창이다
「目茶苦茶だ」は韓国語で「엉망이다」という。
「目茶苦茶だ」の韓国語「엉망이다」を使った例文
집안이 엉망이다.
家の中はむちゃくちゃだ。
인생을 엉망으로 만들었다.
人生を無茶苦茶にされた。
회계는 엉망이다.
会計はむちゃくちゃだ。
남의 일생을 엉망으로 만들다.
人の一生を無茶苦茶にしてしまう。
여러 가지 물건이 엉망으로 섞여 있다
いろいろさまざまの物がむちゃくちゃに混じっている。
잠버릇이 나빠서 아침에 일어났을 때 이불이 엉망이었다.
寝相が悪くて、朝起きたときにシーツがぐちゃぐちゃになっていた。
그 제안은 어림 반 푼 어치도 없다, 완전히 엉망이다.
あの提案は全く意味がない、完全にダメだ。
예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다.
予想外のトラブルで、すべての計画が台無しになり、場を壊してしまった。
애걔걔, 가방 안이 엉망이야。
ありゃりゃ、鞄の中がぐちゃぐちゃになってる。
한순간에 내 계획이 엉망이 되었어.
一瞬で私の計画が台無しになった。
저 가게는 서비스가 엉망이라 곧 글러먹을 거야.
あの店はサービスがひどいから、すぐにダメになるよ。
훼방꾼이 있어 그의 계획이 엉망이 되었다.
邪魔者がいて、彼の計画が台無しになった。
한 번의 실수로 전체가 엉망이 되었다.
一回のミスで全体が台無しになった。
목이 쉬어서 연설이 엉망이 되었다.
声がかすれて、スピーチが台無しになった。
어떤 소비자가 고객 대응이 엉망이라 고객 센터에 클레임을 걸었다.
ある消費者が顧客対応がめちゃくちゃなので、顧客センターにクレームをかけた。
韓国語能力試験3・4級の韓国語単語
당국(当局)
>
그 덕에(そのために)
>
몸을 맡기다(身を任せる)
>
탈이 생기다(問題が生じる)
>
꿈에서 깨다(夢から覚める)
>
운영(運営)
>
바닥을 드러내다(底をつく)
>
얇다(薄い)
>
땅 짚고 헤엄치기(朝飯前)
>
구별되다(区別される)
>
고급스럽다(高級そうだ)
>
복사(コピー)
>
매듭을 풀다(結び目を解く)
>
연장(延長)
>
틈(을) 타다(機に乗じる)
>
언론인(ジャーナリスト)
>
깜박 잊다(うっかり忘れる)
>
낭독(朗読)
>
닭장(鶏小屋)
>
회사에 취직하다(会社に就職する)
>
어이없다(あっけない)
>
눈을 의심하다(目を疑う)
>
강화하다(強化する)
>
그런 게 아니라(そうじゃなくて)
>
맨(~ばかり)
>
오르막길(上り坂)
>
못 말리다(どうしようもない)
>
가족적(家族的)
>
녹이다(溶かす)
>
방사선(放射線)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ