「答える」は韓国語で「대답하다」という。
|
![]() |
・ | 묻는 말에나 대답해. |
聞いたことに答えてよ。 | |
・ | 대답하고 싶지 않아요. |
答えたくないです。 | |
・ | 당신도 나와 같은 마음이라고 대답해 줘요. |
あなたも僕と同じ気持ちだと答えてください。 | |
・ | 큰 소리로 대답해 주세요. |
大きな声で答えてください。 | |
・ | 더 이상 대답하지 않겠습니다. |
これ以上、返答しません。 | |
・ | 대답을 할 때는 몸짓이 아니라 말로 해 주세요. |
返事をする時は、身振りではなくて、口に出してください。 | |
・ | 상대의 질문에 대답할 때는 그 질문의 의미를 잘 이해해야 한다. |
相手の質問に答えるときには、その質問の意味をよく理解しなければならない。 | |
・ | 그의 대답은 항상 비슷비슷해서 재미없다. |
彼の答えはいつも似たりよったりで、面白くない。 | |
・ | 갑작스러운 질문에 멀뚱하게 바라보며 대답하지 못했다. |
突然の質問にぽかんと眺めて答えられなかった。 | |
・ | 내키지 않는 대답을 했다. |
気乗りのしない返事をした。 | |
・ | 이하의 앙케이트 항목에 대답해 주세요. |
以下のアンケート項目にお答え下さい。 | |
・ | 딴말하지 말고, 똑바로 대답하세요. |
話をそらさずに、ちゃんと答えてください。 | |
・ | 말을 걸었지만 데면데면하게 대답했다. |
話しかけたけど、よそよそしく返された。 | |
・ | 확신에 차서 대답했지만, 나중에 틀린 것을 깨달았다. |
確信に満ちた表情で答えたが、後で間違っていたことに気づいた。 | |
・ | 사건에 대한 질문에 그는 오리발을 내밀고 대답하지 않았다. |
事件についての質問に彼はとぼけて答えなかった。 | |
・ | 비판적인 의견에 직격탄을 날리듯이 대답했어요. |
批判的な意見に、一発を浴びせるように答えました。 | |
・ | 어영부영한 대답을 하다. |
あやふやな返事をする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말대답하다(マルデダパダ) | 口応えする |
질문에 대답하다(チルムネ テダパダ) | 質問に答える |
솔직히 대답하다(ソルチキ テダパダ) | 率直に答える |
또박또박 대답하다(トバットバック テダパダ) | はきはき答える |
업신여기다(見下げる) > |
단종되다(生産されない) > |
몰아넣다(追い込む) > |
이주하다(移住する) > |
작열하다(灼熱する) > |
해제되다(解除される) > |
난타당하다(乱打される) > |
죽치다(引きこもる) > |
직통하다(直通する) > |
헐렁거리다(だぶだぶする) > |
도정하다(精白する) > |
늘리다(増やす) > |
유전되다(遺伝する) > |
주차하다(駐車する) > |
대입하다(代入する) > |
내주다(渡す) > |
표준화되다(標準化される) > |
공술하다(供述する) > |
챙겨먹다(ちゃんと食べる) > |
당첨되다(当選する) > |
만류하다(引き留める) > |
하차하다(下車する) > |
상영되다(上映される) > |
개헌되다(改憲される) > |
돋보이다(目立つ) > |
접촉되다(接触される) > |
속삭이다(ささやく) > |
선망하다(羨望する) > |
고치다(直す) > |
결정하다(決定する) > |