「解除される」は韓国語で「해제되다」という。
|
![]() |
・ | 자금 동결이 해제되면 즉시 지급을 재개하겠습니다. |
資金凍結が解除された場合、すぐに支払いを再開します。 | |
・ | 압축된 파일이 정상적으로 압축 해제되었습니다. |
圧縮されたファイルが正常に解凍されました。 | |
・ | 계엄령이 해제되면 다시 평시로 돌아갑니다. |
戒厳令が解除されると、再び平時に戻ります。 | |
・ | 비상계엄이 해제되면 다시 평시로 돌아갑니다. |
非常戒厳が解除されると、再び平時に戻ります。 | |
・ | 쓰나미 경보가 해제될 때까지 계속 대피하도록 합시다. |
津波警報が解除されるまで、避難を続けましょう。 | |
・ | 사격하기 전에 총의 안전장치가 해제되어 있는지 확인해 주세요. |
射撃する前に、銃の安全装置が解除されているか確認してください。 | |
・ | 자동 잠금이 해제되었습니다. |
自動ロックが解除されました。 | |
・ | 차단이 해제될 때까지 기다려 주십시오. |
ブロックが解除されるのをお待ちください。 | |
・ | 대설 주의보가 해제됐지만 아직도 눈이 내리고 있다. |
大雪注意報が解除されたが、まだ雪が降っている。 | |
・ | 아웅산 수치씨가 가택 연금이 해제되어, 자택 밖으로 모습을 나타냈다. |
アウン・サン・スー・チーさんが、自宅軟禁を解かれ、自宅の外に姿を現した。 | |
대꾸하다(口答えする) > |
구박하다(いびる) > |
유괴하다(誘拐する) > |
가려지다(区別される) > |
기도하다(祈祷する) > |
애도하다(哀悼する) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
용서되다(容赦される) > |
흐르다(流れる) > |
느물느물하다(ねちっこい) > |
억압되다(抑圧される) > |
수강하다(受講する) > |
진출하다(進出する) > |
배기다(固くて痛む) > |
논리정연하다(筋が立つ) > |
사장되다(必要なところで使われない) > |
원정가다(遠征に行く) > |
책망하다(咎める) > |
귀뜸하다(耳打ちする) > |
수수하다(授受する) > |
질타하다(叱咤する) > |
왔다 갔다 하다(行ったり来たりする.. > |
약탈되다(略奪される) > |
아부하다(おべっかを使う) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
찢기다(引き破かれる) > |
준수하다(順守する) > |
단순화하다(単純化する) > |
뀌다(ひる) > |
정돈되다(整えられる) > |