「鼻水をすすりながらしくしく泣く」は韓国語で「홀짝거리다」という。
|
![]() |
・ | 그는 우유를 단숨에 홀짝 마셨다. |
彼は牛乳を一気にごくりと飲んだ。 | |
・ | 물을 한 모금 홀짝 마시고 진정했다. |
水を一口、ごくりと飲んで落ち着いた。 | |
・ | 그는 와인을 천천히 홀짝 마셨다. |
彼はワインをゆっくりとごくりと飲んだ。 | |
・ | 목이 말라서 홀짝 주스를 마셨다. |
喉が渇いたので、ごくりとジュースを飲んだ。 | |
・ | 그녀는 약을 물과 함께 홀짝 삼켰다. |
彼女は薬を水でごくりと飲み込んだ。 | |
・ | 뜨거운 수프를 조금씩 홀짝 마셨다. |
熱いスープを少しずつごくりと飲んだ。 | |
・ | 그는 맥주를 한입에 홀짝 마셨다. |
彼はビールを一口でごくりと飲んだ。 | |
・ | 목이 말라서 차를 홀짝 마셨다. |
喉が渇いてお茶をごくりと飲んだ。 | |
・ | 그는 물을 한 번에 홀짝 마셨다. |
彼は水を一気にごくりと飲んだ。 | |
・ | 술을 홀짝 마시다. |
酒をごくりと飲みこむ。 | |
떠벌리다(大げさに言う) > |
늦춰지다(遅れている) > |
전락하다(転落する) > |
최대화하다(最大化する) > |
유인하다(誘く) > |
문제시하다(問題視する) > |
검수하다(検収する) > |
순화되다(純化すれる) > |
뱅글뱅글하다(くるくるとする) > |
감봉되다(減給される) > |
구조하다(救助する) > |
자립하다(自立する) > |
비하하다(卑下する) > |
곤두박질치다(真っ逆さまに落ちる) > |
구하다(求める) > |
근로하다(勤労する) > |
차려입다(着飾る) > |
주력하다(注力する) > |
회신하다(返信する) > |
강연하다(講演する) > |
올리다(とり行う) > |
논의되다(議論される) > |
투쟁하다(闘争する) > |
상처 입다(傷つく) > |
실직하다(失業する) > |
연잇다(相次ぐ) > |
완간하다(刊行する) > |
표하다(表する) > |
다녀가다(寄っていく) > |
떨치다(振るう) > |