「場を壊す」は韓国語で「판을 깨다」という。「場を壊す」は、ある集まりや状況、計画を台無しにする、または混乱させることを意味します。韓国語の「판을 깨다」も同様の意味で、状況や秩序を乱すことを表現します。この表現は、会話や作業がうまく進んでいる場面で、それを不安定にしたり壊したりする行動を指します。
|
![]() |
「場を壊す」は韓国語で「판을 깨다」という。「場を壊す」は、ある集まりや状況、計画を台無しにする、または混乱させることを意味します。韓国語の「판을 깨다」も同様の意味で、状況や秩序を乱すことを表現します。この表現は、会話や作業がうまく進んでいる場面で、それを不安定にしたり壊したりする行動を指します。
|
・ | 즐거운 파티 중에 싸움을 벌여서 판을 깨버렸다. |
楽しいパーティーの最中にケンカをして、場を壊した。 | |
・ | 그 농담이 판을 깨버려서 모두가 어색해졌다. |
その冗談が場を壊してしまい、みんな気まずくなった。 | |
・ | 분위기가 좋은 때에 갑자기 부적절한 발언을 하여 판을 깨게 되었다. |
雰囲気がいい時に突然不適切な発言をして、場を壊すことになった。 | |
・ | 예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다. |
予想外のトラブルで、すべての計画が台無しになり、場を壊してしまった。 | |
・ | 회의 중 갑자기 소리를 지르며 판을 깨버렸다. |
会議中に突然怒鳴り出して、場を壊してしまった。 | |
・ | 판을 깨다. |
場をしらけさせる。 |