ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
운이 없다とは
意味運が悪い
読み方우니 업따、ウニオプッタ
漢字運~
類義語
재수(가) 없다
똥을 밟다
「運が悪い」は韓国語で「운이 없다」という。直訳すると「運が無い」。
「運が悪い」の韓国語「운이 없다」を使った例文
볼이 수척하면 기운이 없거나, 피곤해 보인다.
頬がやつれていると元気がない、疲れて見える。
오늘은 정말 억세게 운이 없는 날이었다.
今日は、本当にひどくついてない日だった。
날이 갈수록 기운이 없어져 갔다.
日が経つにつれ元気がなくなっていった。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
元気ないですけど、何かあったんですか?
무슨 일이야? 기운이 없네.
どうしたの?元気ないね。
운이 없다.
元気がない。
운이 없을라니까 그 많던 택시도 안 잡힌다.
運がないと思ったらあの多かったタクシーもつかまらない。
물질이 발화점에 달하면 불기운이 없어도 화재가 날 가능성이 있다.
物質が発火点に達すると、火の気がなくても火事になる可能性がある。
慣用表現の韓国語単語
본전을 뽑다(元を取る)
>
웃기고 있네(冗談いい加減にして)
>
별문제 아니다(大したことではない)
>
눈썰미가 좋다(見まねが上手だ)
>
안중에도 없다(眼中にもない)
>
귓등으로 듣다(うわの空で聞く)
>
셈이 밝다(計算が早い)
>
갈 길이 바쁘다(道のりが長い)
>
눈에 선하다(目に焼き付いている)
>
맛(을) 들이다(味を覚える)
>
피땀(을) 흘리다(血と汗を流す)
>
화를 내다(腹を立てる)
>
딴 주머니를 차다(へそくりを持つ)
>
맥이 없다(元気がない)
>
뜻을 품다(志を抱く)
>
본말이 전도되다(本末が転倒する)
>
인구에 회자되다(人口膾炙する)
>
주야를 막론하고(昼夜を問わず)
>
정상을 참작하다(情状を酌量する)
>
밑지는 장사(損をすること)
>
동(이) 나다(尽きる)
>
뭔가 보여주다(何かやってくれる)
>
정(이) 떨어지다(嫌気がさす)
>
신상에 해롭다(身によくない)
>
미움을 사다(憎みを買う)
>
일고의 가치도 없다(一考の価値もな..
>
만에 하나(万が一)
>
어깨가 가볍다(肩の荷が軽い)
>
도시락 싸고 다니며 말리다(必死に..
>
미치고 팔짝 뛰다(狂おしい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ