「目を避ける」は韓国語で「눈을 피하다」という。直訳すると「目を避ける」。
|
・ | 사람 눈을 피해 도망쳐 숨다. |
人目を避けて逃げ隠れる。 | |
・ | 사람들의 눈을 피하기 위해 그는 조심스럽게 움직이며 기척을 지웠다. |
人目を避けるため、彼は慎重に動き、気配を消した。 | |
・ | 도망범은 경찰의 눈을 피해 밀림으로 탈출했다. |
逃亡犯は警察の目をかわして密林に脱出した。 | |
・ | 그는 서둘러 뒷골목으로 들어가 남의 눈을 피했습니다. |
彼は急いで路地裏に入り、人目を避けました。 | |
・ | 그는 경비원의 눈을 피해 한밤중에 탈주할 계획을 세웠습니다. |
彼は警備員の目を盗んで、夜中に脱走する計画を立てました。 |
못살게 굴다(いじめる) > |
발품을 팔다(直接足を運ぶ) > |
두 탕을 뛰다(2つ掛け持ちする) > |
마음을 독하게 먹다(心を鬼にする) > |
낯이 두껍다(厚かましい) > |
화제를 모으다(話題を集める) > |
꼬리를 잡다(弱点をつかむ) > |