ホーム  > 社会 > 俗語慣用表現
쉴드 치다とは
意味盾で保護する、かばってくれる
読み方쉴드 치다、shwil-dŭ chi-da、シィルドゥチダ
「盾で保護する」は韓国語で「쉴드 치다」という。直訳すると「盾に取る、盾で防ぐ」。쉴드は、盾(SHIELD)という意味。韓国語で방패(パンペ)。「誰かを守る、保護してくれる」ことを意味する。若者やネット用語としてよく使われる。
俗語の韓国語単語
웬수(敵)
>
이빠이(いっぱい)
>
쌈마이(三流のもの)
>
앗싸(やった)
>
허당(少し抜けている人)
>
장미단추(長距離美人、短距離ブス)
>
쌤(先生)
>
딴지(를) 걸다(言いがかりをつける..
>
공돌이(工場労働者)
>
땡기다(引っ張る)
>
도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
>
여친(彼女)
>
웰케(なんでこんなに)
>
또라이(気違い)
>
꼰지르다(ちくる)
>
빨갱이(共産主義者)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
밝히다(好む)
>
딱 걸렸어(見つけたぞ)
>
죽인다(イケてる)
>
군통령(軍生活で絶大な人気を持つ存在..
>
똥값(捨て値)
>
고딩(高校生)
>
삥뜯다(ゆする)
>
돼지엄마(教育熱心のママ)
>
불금(花金)
>
아점(ブランチ)
>
쌔끈하다(セクシーでカッコいい)
>
쉴드 치다(盾で保護する)
>
싸가지가 없다(礼儀がない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ