「運がついてくる」は韓国語で「운이 따르다」という。
|
・ | 오늘은 운이 좀 따르는 모양이다. |
今日は運がついてくるようだ。 | |
・ | 노력에 비해 운이 많이 따랐어요. |
それほど努力していないのですが運がついてくれました。 | |
・ | 운이 따르지 않다. |
運に見放される。 | |
・ | 행운이 따르다. |
幸運に恵まれる。 |
사람을 풀다(人を動員する) > |
목에 칼이 들어와도(どんな苦難があ.. > |
정신(이) 없다(忙しい) > |
턱이 없다(はずがない) > |
남(이) 잘되는 꼴을 못 보다(妬.. > |
속이 깊다(思慮深い) > |
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする) > |