ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
속도가 붙다とは
意味拍車がかかる、加速する
読み方속또가 붇따、ソクットガプッタ
類義語
가속하다
「拍車がかかる」は韓国語で「속도가 붙다」という。「拍車がかかる(속도가 붙다)」は、物事が進行する速度が増す、または勢いがつくという意味の表現です。韓国語の「속도가 붙다」も同じ意味で使われ、特に活動や状況が加速することを指します。
「拍車がかかる」の韓国語「속도가 붙다」を使った例文
프로젝트가 시작되자, 일의 진행 속도가 붙어서 빨라졌다.
プロジェクトが始まると、仕事の進行が拍車がかかって早くなった。
경기가 진행될수록 선수들의 페이스에 속도가 붙었다.
競技が進むにつれて、選手たちのペースに拍車がかかっていった。
수요가 증가하면서 생산 속도에 속도가 붙었다.
需要が増えたため、製造スピードに拍車がかかった。
그가 팀에 합류하면서 프로젝트 진행에 속도가 붙었다.
彼がチームに加わったことで、プロジェクトの進行に拍車がかかった。
새로운 기술이 도입된 후, 개발이 가속화되어 속도가 붙었다.
新しい技術が導入されてから、開発が加速し、拍車がかかった。
롤러코스터는 가파른 내리막길에서 가속도가 붙는다.
ローラーコースターは急な下り坂で加速度が増す。
자전거가 언덕길을 내려가면 가속도가 붙는다.
自転車が坂道を下ると、加速度が増す。
慣用表現の韓国語単語
혼란을 빚다(混乱をきたす)
>
죽지 못해 산다(致し方なく生きる)
>
갈림길에 서다(瀬戸際に立つ)
>
필름이 끊기다(酔って記憶をなくす)
>
운세를 보다(運勢を見る)
>
군침(을) 흘리다(よだれを垂らす)
>
꾸려 나가다(切り盛りする)
>
눈이 휘둥그레지다(驚いて目を丸くす..
>
시선을 두다(視線を置く)
>
돈(을) 들이다(お金をかける)
>
재수(가) 없다(ついてない)
>
제집 드나들듯 하다(頻繁に出入りす..
>
발림말을 하다(お世辞を言う)
>
없던 일로 하다(無かったことにする..
>
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする)
>
입을 모으다(口をそろえる)
>
빌미를 잡다(けちをつける)
>
하늘의 별 따기(夢のまた夢)
>
인사를 올리다(ご挨拶をする)
>
문턱을 낮추다(ハードルを下げる)
>
낯짝이 두껍다(図々しい)
>
말투가 차갑다(言い方が冷たい)
>
손에 손을 잡다(仲良く協力する)
>
안색이 굳어지다(表情がこわばる)
>
쥐 죽은 듯(이) 조용하다(水を打..
>
점(을) 찍다(目星をつける)
>
될 수 있는 한(できる限り)
>
몸부림을 치다(身もだえする)
>
실속이 없다(実益がない)
>
화제를 돌리다(話題を変える)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ