ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験3・4級
기운とは
意味元気、気運、気味、気配
読み方기운、ki-un、キウン
漢字気運(氣運)
類義語
기미
기척
낌새
기색
원기
「元気」は韓国語で「기운」という。
「元気」の韓国語「기운」を使った例文
기운을 내다.
元気を出す。
기운이 없다.
元気がない。
기운 내세요.
元気出してください。
기운을 차리다.
元気をとりもどす。
무슨 일이야? 기운이 없네.
どうしたの?元気ないね。
슬슬 가을 기운을 느낀다.
そろそろ秋の気配を感じる。
친구를 만나니 왠지 모르게 기운이 났다.
友達に会ったら、何だか急に元気が出てきた。
감기 기운이 있지 않아요?
風邪気味じゃありませんか?
약간 설사 기운이 있어요.
ちょっと下痢気味です。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
元気ないですけど、何かあったんですか?
감기가 떨어지면 기운이 날 거야.
風邪が治ったら元気になるよ。
잠깐 한숨 자고 나니 기운이 났다.
ちょっとひと眠りしたら、元気が出た。
외로움을 타서 혼자 있으면 금방 기운이 없어져요.
寂しがり屋で、一人でいるとすぐに元気がなくなります。
고개를 떨구고 있던 그녀가 조금씩 기운을 되찾았다.
うなだれていた彼女が、少しずつ元気を取り戻した。
아버지는 팔순을 바라보시는데도 기운이 젊은 사람 못지 않아서 저도 못 당합니다.
父は80歳に近づきながらも、気持ちが若い人に劣らず、僕もかなわないんです。
팔딱 기운을 차렸다.
ぱっと立ち上がった。
식욕 부진으로 최근 며칠간은 기운이 나지 않았습니다.
食欲不振が原因で、ここ数日間は元気が出ません。
매실차를 마시면 위 상태가 좋아져서 기운이 납니다.
梅茶を飲むと、胃の調子が整って元気が出ます。
전복죽을 먹어서 기운을 되찾았습니다.
アワビ粥を食べることで、元気を取り戻しました。
전복죽은 한국의 전통적인 음식으로, 특히 기운을 회복하기 위해 먹어요.
アワビ粥は韓国の伝統的な料理で、特に元気を取り戻すために食べられます。
「元気」の韓国語「기운」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
기운(プルッキウン) 火の気、火の勢い
기운(ポムッキウン) 春の気配
기운(スルッキウン) 酔った勢い、酔い勢いで、酔い
기운 내(キウンネ) 元気出して
감기 기운(カムギ キウン) 風邪気味、風邪気
기운을 내다(キウヌル ネダ) 元気を出す
기운을 차리다(キウヌルチャリダ) 元気を出す、気力を回復する
기운이 빠지다(キウニ パジダ) 力が抜ける、腰が抜ける、気力を無くす
名詞の韓国語単語
더듬이(触角)
>
외톨이(一人ぼっち)
>
방류(放流)
>
무차별적(無差別的)
>
도시락(弁当)
>
생태계 파괴(生態系破壊)
>
악수(握手)
>
곡물(穀物)
>
스트리밍(ストリーミング)
>
암벽(岩壁)
>
절도(節度)
>
일인칭(一人称)
>
목(場所)
>
설득력(説得力)
>
죄(罪)
>
치료법(治療法)
>
호통 개그(ツッコミ笑い)
>
여기저기(あちこち)
>
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス..
>
시세포(視細胞)
>
빈궁(貧窮)
>
비정상(異常)
>
산낙지(サンナクチ)
>
촌뜨기(田舎者)
>
선분(線分)
>
성립(成立)
>
과대망상(誇大妄想)
>
바닐라(バニラ)
>
기본법(基本法)
>
꽝(外れ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ