「出来る限り」は韓国語で「한껏」という。
|
![]() |
・ | 한껏 즐기다. |
存分に楽しむ。 | |
・ | 한껏 즐거운 시간을 보낼 수 있었다. |
存分に楽しい時間を過ごすことができた。 | |
・ | 친구들과 한껏 꾸미고 클럽 가서 신나게 놀았다. |
友達たちと一緒にクラブに行ってガッツリ遊んだ。 | |
・ | 아들 사진을 보고 있자니 한껏 군대 간 아들이 오늘 돌아올지도 모른다는 생각이 들었다. |
息子の写真を見ていると、できる限り軍隊に行った息子が今日帰ってくるかもしれないと考えた。 | |
・ | 지역의 매력을 한껏 즐길 수 있는 각양각색의 축제가 다음 달부터 차례로 열린다. |
地域の魅力を存分に楽しむことのできる様々な祭りが来月から順番に開かれる。 | |
・ | 감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고 있다. |
監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを一段と高めている。 | |
・ | 가을의 미각을 한껏 즐기고 싶다. |
秋の味覚を目いっぱい楽しみたい。 | |
・ | 우리들은 2시간이나 한껏 수다를 떨었다. |
僕たちは2時間も思いきりおしゃべりをした。 |
보통(普通) > |
조만간에(近いうちに) > |
홀로(ひとりで) > |
뿔뿔이(ばらばらに) > |
씩(にやっと) > |
적절히(適切に) > |
의젓이(でんと) > |
사실은(実は) > |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
후두두(ぽたぽた) > |
차례대로(順番に) > |
나날이(日に日に) > |
무조건(無条件) > |
우르르(どっと) > |
고작해야(せいぜい) > |
한바탕(ひとしきり) > |
거침없이(すらすらと) > |
그리로(そちらへ) > |
북적북적(わいわい) > |
한데(ところで) > |
전력으로(全力で) > |
마지막으로(最後に) > |
외로이(寂しく) > |
울컥(かっと) > |
엄밀히(厳密に) > |
아작아작(カリカリ) > |
생각하니(思うと) > |
잠깐(少々) > |
돈독히(深めるさま) > |
탱글탱글(もちもち) > |