「露天風呂」は韓国語で「노천탕」という。
|
![]() |
・ | 노천탕에 들어가면 심신이 재충전됩니다. |
露天風呂に入ると、心身がリフレッシュします。 | |
・ | 노천탕에서 휴식을 취할 수 있었어요. |
露天風呂でリラックスできました。 | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 별을 바라보았습니다. |
露天風呂に浸かりながら、星を眺めました。 | |
・ | 노천탕 온도가 딱 좋았어요. |
露天風呂の温度がちょうど良かったです。 | |
・ | 노천탕에서 자연을 만끽했어요. |
露天風呂で自然を満喫しました。 | |
・ | 노천탕에서 보이는 산들이 아름다웠어요. |
露天風呂から見える山々が美しかったです。 | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 느긋하게 보냈어요. |
露天風呂に浸かりながら、ゆっくりと過ごしました。 | |
・ | 노천탕 경치에 힐링되었습니다. |
露天風呂の景色に癒されました。 | |
・ | 노천탕에 들어가면 마음이 편안해집니다. |
露天風呂に入ると、心が安らぎます。 | |
・ | 노천탕 분위기가 너무 좋았어요. |
露天風呂の雰囲気がとても良かったです。 | |
・ | 노천탕에서 보이는 경치가 절경이었습니다. |
露天風呂から見える景色が絶景でした。 | |
・ | 노천탕의 김과 자연의 바람이 기분 좋았습니다. |
露天風呂の湯気と自然の風が心地よかったです。 | |
・ | 노천탕 온천수가 피부에 좋더라구요. |
露天風呂の温泉水が肌に優しかったです。 | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 재충전했어요. |
露天風呂に浸かりながら、リフレッシュしました。 | |
・ | 노천탕에 들어가면 마음이 평온해집니다. |
露天風呂に入ると、心が穏やかになります。 | |
・ | 노천탕에 들어감으로써 심신의 피로가 풀렸습니다. |
露天風呂に入ることで、心身の疲れが癒されました。 | |
・ | 노천탕의 개방감이 매우 기분 좋았습니다. |
露天風呂の開放感がとても心地よかったです。 | |
・ | 우리는 산기슭에 있는 노천탕에서 휴식을 취했습니다. |
私たちは山のふもとにある露天風呂でリラックスしました。 |
파마하다(パーマをかける.) > |
노천탕(露天風呂) > |
주름 제거(しわ除去) > |
눈썹 파마(まつ毛パーマ) > |
파마를 하다(パーマをかける) > |
머리를 손질하다(髪の毛を手入れする.. > |
촉촉(しっとり) > |
온탕(温湯) > |
숯팩(ヨモギパック) > |
네일 아트(ネイルアート) > |
면도하다(剃る) > |
주름살(しわ) > |
머리스타일(ヘアスタイル) > |
선탠(日焼け) > |
쑥팩(よもぎパック) > |
때밀이 침대(アカスリ台) > |
노폐물(老廃物) > |
건조 피부(乾燥肌) > |
쌍수(二重まぶたの整形手術) > |
석고팩(石膏パック) > |
아로마 캔들(アロマキャンドル) > |
눈썹 문신(眉毛入れ墨) > |
왁싱(脱毛) > |
머드팩(泥パック) > |
에스테틱(エステ) > |
발 마사지(足マッサージ) > |
지압(指圧) > |
어려 보이다(若く見える) > |
성형(整形) > |
안티에이징(アンチエイジング) > |