ホーム  > 美容 > 美容・エステ
쑥팩とは
意味よもぎパック、ヨモギパック
読み方쑥팩、ssuk-paek、スクペク
類義語
숯팩
「よもぎパック」は韓国語で「쑥팩」という。
「よもぎパック」の韓国語「쑥팩」を使った例文
쑥팩을 구입했어요.
よもぎパックを購入しました。
쑥팩을 얼굴에 바릅니다.
よもぎパックを顔に塗ります。
쑥팩을 사용해보고 싶어요.
よもぎパックを使ってみたいです。
쑥팩으로 피부가 촉촉해졌습니다.
よもぎパックで肌がしっとりしました。
쑥팩을 사용할 때 주의할 점이 있나요?
よもぎパックを使用する際の注意点はありますか?
쑥팩을 사용하면 피부가 매끈해 집니다.
よもぎパックを使うと、肌がすべすべになります。
쑥팩을 정기적으로 사용하고 있습니다.
よもぎパックを定期的に使用しています。
쑥팩을 사용해 본 적이 있나요?
よもぎパックを使ったことはありますか?
쑥팩 효과를 실감하고 있습니다.
よもぎパックの効果を実感しています。
쑥팩 사용방법을 알 수 있을까요?
よもぎパックの使用方法を教えていただけますか?
쑥팩을 사용하면 피부가 부드러워집니다.
よもぎパックを使うと、肌が柔らかくなります。
쑥팩을 친구에게 권했어요.
よもぎパックを友人に勧めました。
쑥팩을 사용할 때 시간은 어느 정도가 좋습니까?
よもぎパックを使う際、時間はどれくらいが良いですか?
쑥팩을 사용하면 피부가 촉촉해집니다.
よもぎパックを使用することで、肌が潤います。
쑥팩을 사용해보니 피부가 건강해졌어요.
よもぎパックを使ってみたら、肌が元気になりました。
쑥팩을 사용하기 전에 피부를 깨끗하게 씻습니다.
よもぎパックを使用する前に、肌をきれいに洗います。
쑥팩을 사용하면 피부 탄력이 증가합니다.
よもぎパックを使うことで、肌のハリが増します。
쑥팩을 사용하기 전에 성분을 확인합니다.
よもぎパックを使う前に、成分を確認します。
쑥팩을 사용하면 피부가 탱탱해져요.
よもぎパックをした後、肌がもっちりしました。
쑥팩을 한 후 피부가 쫀득쫀득해졌어요.
よもぎパックをした後、肌がもっちりしました。
美容・エステの韓国語単語
사우나(サウナ)
>
주름 제거(しわ除去)
>
쑥찜(よもぎ蒸し)
>
반들반들(つるつる)
>
24시간 영업(24時間営業)
>
릴렉스(リラックス)
>
머리를 만지다(髪を手入れする)
>
세수하다(顔を洗う)
>
미용팩(美容パック)
>
야간 추가 요금(夜間追加料金)
>
처짐(たるみ)
>
파마하다(パーマをかける.)
>
선탠(日焼け)
>
어려 보이다(若く見える)
>
잔털 제모(産毛そり)
>
숯팩(ヨモギパック)
>
쑥팩(よもぎパック)
>
네일(ネイル)
>
피부미용과(美容皮膚科)
>
가슴 확대술(豊胸術)
>
보디 오일(ボディーオイル)
>
주름살(しわ)
>
머리를 감다(頭を洗う)
>
펌(パーマ)
>
열탕(熱湯)
>
햇볕에 그을리다(日焼けをする)
>
약초탕(薬草風呂)
>
까칠까칠하다(かさかさする)
>
경락 마사지(経絡マッサージ)
>
면도하다(剃る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ