「よもぎパック」は韓国語で「쑥팩」という。
|
![]() |
・ | 쑥팩을 구입했어요. |
よもぎパックを購入しました。 | |
・ | 쑥팩을 얼굴에 바릅니다. |
よもぎパックを顔に塗ります。 | |
・ | 쑥팩을 사용해보고 싶어요. |
よもぎパックを使ってみたいです。 | |
・ | 쑥팩으로 피부가 촉촉해졌습니다. |
よもぎパックで肌がしっとりしました。 | |
・ | 쑥팩을 사용할 때 주의할 점이 있나요? |
よもぎパックを使用する際の注意点はありますか? | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부가 매끈해 집니다. |
よもぎパックを使うと、肌がすべすべになります。 | |
・ | 쑥팩을 정기적으로 사용하고 있습니다. |
よもぎパックを定期的に使用しています。 | |
・ | 쑥팩을 사용해 본 적이 있나요? |
よもぎパックを使ったことはありますか? | |
・ | 쑥팩 효과를 실감하고 있습니다. |
よもぎパックの効果を実感しています。 | |
・ | 쑥팩 사용방법을 알 수 있을까요? |
よもぎパックの使用方法を教えていただけますか? | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부가 부드러워집니다. |
よもぎパックを使うと、肌が柔らかくなります。 | |
・ | 쑥팩을 친구에게 권했어요. |
よもぎパックを友人に勧めました。 | |
・ | 쑥팩을 사용할 때 시간은 어느 정도가 좋습니까? |
よもぎパックを使う際、時間はどれくらいが良いですか? | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부가 촉촉해집니다. |
よもぎパックを使用することで、肌が潤います。 | |
・ | 쑥팩을 사용해보니 피부가 건강해졌어요. |
よもぎパックを使ってみたら、肌が元気になりました。 | |
・ | 쑥팩을 사용하기 전에 피부를 깨끗하게 씻습니다. |
よもぎパックを使用する前に、肌をきれいに洗います。 | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부 탄력이 증가합니다. |
よもぎパックを使うことで、肌のハリが増します。 | |
・ | 쑥팩을 사용하기 전에 성분을 확인합니다. |
よもぎパックを使う前に、成分を確認します。 | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부가 탱탱해져요. |
よもぎパックをした後、肌がもっちりしました。 | |
・ | 쑥팩을 한 후 피부가 쫀득쫀득해졌어요. |
よもぎパックをした後、肌がもっちりしました。 |
주름살(しわ) > |
릴렉스(リラックス) > |
피부결(肌のきめ) > |
아로마 캔들(アロマキャンドル) > |
촉촉(しっとり) > |
쌍수(二重まぶたの整形手術) > |
경락 마사지(経絡マッサージ) > |
지방 흡입(脂肪吸引) > |
주름을 펴다(しわを伸ばす) > |
분을 바르다(化粧をする) > |
샤워를 하다(シャワーをする) > |
미용(美容) > |
자연 미인(自然美人) > |
속눈썹 펌(まつ毛パーマ) > |
잔털 제모(産毛そり) > |
성형 수술(整形手術) > |
미용팩(美容パック) > |
미각(美脚) > |
기본 코스(基本コース) > |
약초탕(薬草風呂) > |
가글하다(うがいする) > |
시술자(施術者) > |
전신 코스(全身コース) > |
쑥팩(よもぎパック) > |
어려 보이다(若く見える) > |
햇볕에 타다(日焼けをする) > |
보톡스(ボトックス) > |
처짐(たるみ) > |
성형하다(整形する) > |
눈 밑 지방(目の下の脂肪) > |