ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用句韓国語能力試験3・4級
알아서 하다
適当にうまくやる、適当に~する、自由に~する、自らやる、好きにする、ちゃんとする
その場に応じた最善の方法を自分で考えて行動する、という意味。つまり「状況に応じて適当にうまくやる」ということ。命令形であれば「好きにして」「勝手に~して」「適当にうまくやっておいて」という意味になる。
読み方아라서하다、a-ra-sŏ-ha-da、アラソハダ
例文
알아서 해.
好きなようにして
알아서 할게요
自分で何とかします。
알아서 해 주세요.
おまかせします。
철수는 현명하니까 알아서 잘 할거에요.
チョルスは賢いから自らうまくやるでしょう。
더 이상 말 안 할 테니까 알아서 해.
これ以上言わないから自分でしかりやりなさい。
늘 알아서 해 주시니까 얼마나 도움이 되는지 몰라요.
いつも適宜判断してくださるから、 どれほど助かるかわかりません。
내가 알아서 할테니까 신경 쓰지마.
私が自らやるから、気にしないで。
그건 내가 알아서 할게.
任せて。
나하고는 아무 상관없는 일이니까 알아서 하시고, 나한테 귀찮게 하지 마세요.
私には何の関係もないことだから、勝手にやって私を煩わせないでください。
어설프게 알아서 없던 병도 생기는 경우가 있다.
中途半端に知って、なかった病気も生じる場合がある。
로봇이 알아서 척척 해준다.
ロボットがてきぱきやってくれる。
바쁘다는 핑계로 남편에게 저녁은 알아서 챙겨 먹으라고 했다.
忙しいのを言い訳に旦那に夕飯は自分達で適当に済ませるように言った。
그런 건 알아서 판단하면 돼.
そんなのは勝手に判断すれば良い。
아들은 내가 잔소리를 할 일이 없을 정도로 알아서 잘했다.
息子は、私の方から指示を出すことが殆どないほど自ら進んでやってくれた
제가 알아서 해결할게요.
自分で考えて解決します。
그도 이 분야에서 일한 지가 벌써 10년째인 전문가니까, 어련히 알아서 잘 할꺼예요.
彼もこの分野で働いてもう10年目の専門家ですから、言われなくてもきちんとやりますよ。
어련히 알아서 하겠죠.
言われなくてもちゃんとやるでしょ。
너도 이제 어른이 다 되었으니 네 일은 네가 알아서 해라.
お前ももう大人になったので、自分のことは自分で勝手にやれ。
慣用句の韓国語単語
말을 맞추다(口裏を合わせる)
>
끙끙 앓다(気を揉む)
>
불이 나다(火事が起こる)
>
등골이 오싹하다(背筋がぞくっとする..
>
화제를 뿌리다(話題を振りまく)
>
딱지를 떼다(交通違反などの切符を切..
>
거짓말도 한 때의 방편(嘘も方便)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ