ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
소식이 깜깜하다とは
意味便りが全然ない、便りがまったくない、全然音沙汰ない、全然連絡がない
読み方소시기 깜깜하다、so-shi-gi kkam-kkam-ha-da、ソシギ ッカムッカマダ
「便りが全然ない」は韓国語で「소식이 깜깜하다」という。
「便りが全然ない」の韓国語「소식이 깜깜하다」を使った例文
그 후, 반년 정도 지나서도 소식이 깜깜하다.
その後、半年ぐらい経っても全然音沙汰がない。
멀리 떨어져버려서 소식이 깜깜하다.
遠く離れてしまって、連絡がぜんぜんない。
내가 연락하고 싶지만, 남자친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、彼氏は全然連絡してくれない。
이번 주는 아주 소식이 깜깜해서, 무사한지 확인하려고 전화했다.
今週は全然音沙汰がないから、無事を確かめようと思って電話した。
좋아하는 사람으로부터 소식이 깜깜하다.
好きな人から連絡が来ない!
慣用表現の韓国語単語
저세상 사람이 되다(亡くなる)
>
잔걸음(을) 치다(近いところをしき..
>
피골이 상접하다(やせこけて骨と皮に..
>
눈치(가) 없다(察しが悪い)
>
생색(을) 내다(恩に着せる)
>
간판을 내리다(看板を下ろす)
>
손(을) 떼다(手を引く)
>
힘을 넣다(力を入れる)
>
부끄러움을 타다(恥ずかしがる)
>
기대를 저버리다(期待を裏切る)
>
붙임성이 없다(無愛想だ)
>
말문을 떼다(口を開く)
>
철이 없다(分別がない)
>
피가 마르다(非常に苦しい)
>
뼈저리게 느끼다(痛く身にしみる)
>
생을 마감하다(命を終える)
>
날새다(望みがない)
>
말짱 도루묵(無駄骨だ)
>
천금을 주고도 살 수 없다(お金で..
>
벽을 넘다(障害を切り抜ける)
>
반열에 오르다(地位に昇る)
>
오리발을 내밀다(涼しい顔をする)
>
입에서 단내가 나다(高熱の時鼻や口..
>
먼동이 트다(夜明けになる)
>
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする)
>
베일을 벗다(ベールを脱ぐ)
>
하늘이 무너지다(悲しみや絶望な状況..
>
알만한 사람(分別のある人)
>
잉크도 마르기 전에(すぐ)
>
허파에 바람 들다(わけもなくしきり..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ