「有終の美を飾る」は韓国語で「유종의 미를 거두다」という。「有終の美を飾る(유종의 미를 거두다)」は、物事を最高潮で終わらせること、または何かを成功裡に締めくくることを意味します。特に長い努力や取り組みの結果、最終的に素晴らしい成果を収めて終わることを指します。
|
![]() |
「有終の美を飾る」は韓国語で「유종의 미를 거두다」という。「有終の美を飾る(유종의 미를 거두다)」は、物事を最高潮で終わらせること、または何かを成功裡に締めくくることを意味します。特に長い努力や取り組みの結果、最終的に素晴らしい成果を収めて終わることを指します。
|
・ | 이날 결승에 출전한 그는 5위에 입상해 유종의 미를 거뒀다. |
同日決勝に出場した彼は、5位入賞し、有終の美を飾った。 | |
・ | 프로젝트의 성공으로 유종의 미를 거둘 수 있었습니다. |
プロジェクトの成功で、有終の美を飾ることができました。 | |
・ | 有終の美を飾って引退しました。 |
유종의 미를 거두고 은퇴했습니다. | |
・ | 대회에서 우승하여 유종의 미를 거둘 수 있었다. |
大会で優勝して、有終の美を飾ることができた。 | |
・ | 마지막 경기에서 멋진 퍼포먼스를 보여 유종의 미를 거두었다. |
最後の試合で素晴らしいパフォーマンスを見せ、有終の美を飾った。 | |
・ | 마지막 연주를 멋지게 해내며 유종의 미를 거두었다. |
最後の演奏を見事にこなし、有終の美を飾った。 | |
・ | 유종의 미를 거두기 위해 전력을 다하겠습니다. |
有終の美を飾るために、全力を尽くします。 |