「汗が流れる」は韓国語で「땀이 흐르다」という。
|
![]() |
・ | 운동을 하면 온몸에서 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | 열심히 일을 하면 땀이 흘러요. |
熱心に仕事をすると汗が流れます。 | |
・ | 사이클링을 하면 바람을 느끼면서 땀이 흘러요. |
サイクリングをすると風を感じながら汗が流れます。 | |
・ | 등산을 하면 산비탈에서 땀이 흘러요. |
登山をすると山の斜面で汗が流れます。 | |
・ | 일에 집중을 하고 있을 때에도 땀이 흐르는 경우가 있습니다. |
仕事に集中しているときでも汗が流れることがあります。 | |
・ | 일을 하면 땀이 흐를 수 있어요. |
仕事をすると汗が流れることがあります。 | |
・ | 작업 중에 몸을 움직이면 땀이 흘러요. |
作業中に体を動かすと汗が流れます。 | |
・ | 테니스를 치면 금세 땀이 흘러요. |
テニスをするとたちまち汗が流れます。 | |
・ | 빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다. |
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。 | |
・ | 농구를 하면 많은 양의 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | ストレスがたまると汗が流れることがあります。 |
스트레스가 쌓이면 땀이 흐를 수 있습니다. | |
・ | 웨이트 트레이닝을 하면 근육을 움직여서 땀이 흘러요. |
ウェイトトレーニングをすると筋肉を動かして汗が流れます。 | |
・ | 몸을 움직이면 땀이 흐르는 것은 자연스러운 일입니다. |
体を動かすと汗が流れるのは自然なことです。 | |
・ | 신용카드 결제가 되지 않아서 진땀이 났다. |
クレジットカードの決済が通らず、脂汗をかいた。 | |
・ | 업무 마감일이 지나간 걸 깨닫고 진땀이 났다. |
仕事の締め切りが過ぎていることに気づき、脂汗をかいた。 | |
・ | 중요한 면접에서 너무 긴장해서 진땀이 났다. |
大事な面接で緊張しすぎて、脂汗をかいた。 | |
・ | 엘리베이터에 갇혀서 진땀이 났다. |
エレベーターに閉じ込められて、脂汗をかいた。 | |
・ | 프레젠테이션 도중에 자료를 깜빡한 걸 깨닫고 진땀이 났다. |
プレゼンの途中で資料を忘れたことに気づき、脂汗が出た。 | |
・ | 지갑을 잃어버린 줄 알고 진땀이 났다. |
財布をなくしたと思って、脂汗をかいた。 | |
・ | 상사가 갑자기 질문해서 진땀이 났다. |
上司に急に質問されて、脂汗をかいた。 | |
・ | 시험 중에 답이 생각나지 않아서 진땀이 났다. |
試験中に答えが思い出せず、脂汗をかいた。 | |
・ | 밥상의 밥알 하나에도 농부의 땀이 숨어 있다. |
お膳の米粒一つにも、農夫の汗が隠れている。 | |
・ | 더위로 식은땀이 났다. |
暑さで冷や汗をかいていた。 | |
불면(不眠) > |
날숨(呼気) > |
검버섯(シミ) > |
목이 마르다(喉が渇く) > |
분비물(分泌物) > |
구린내(臭いにおい) > |
꿈자리(夢見) > |
침을 삼키다(つばを飲み込む) > |
늦잠을 자다(寝坊する) > |
깜박대다(パチパチさせる) > |
생체 리듬(生体リズム) > |
한잠(一睡) > |
발이 저리다(足がしびれる) > |
코하다(ねんねんする) > |
위산(胃酸) > |
배고픔(空腹) > |
눈곱(目やに) > |
드르렁대다(ぐうぐうといびきをかく) > |
깜박거리다(瞬く) > |
길몽(縁起のよい夢) > |
오줌이 마렵다(おしっこがしたい) > |
방구(おなら) > |
폐호흡(肺呼吸) > |
수면(睡眠) > |
배설(排泄) > |
들숨 날숨(吸気と呼気) > |
털(이) 나다(毛が生える) > |
나이를 먹다(歳を取る) > |
졸음이 오다(眠気がさす) > |
여드름(ニキビ) > |