「汗が流れる」は韓国語で「땀이 흐르다」という。
|
![]() |
・ | 운동을 하면 온몸에서 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | 열심히 일을 하면 땀이 흘러요. |
熱心に仕事をすると汗が流れます。 | |
・ | 사이클링을 하면 바람을 느끼면서 땀이 흘러요. |
サイクリングをすると風を感じながら汗が流れます。 | |
・ | 등산을 하면 산비탈에서 땀이 흘러요. |
登山をすると山の斜面で汗が流れます。 | |
・ | 일에 집중을 하고 있을 때에도 땀이 흐르는 경우가 있습니다. |
仕事に集中しているときでも汗が流れることがあります。 | |
・ | 일을 하면 땀이 흐를 수 있어요. |
仕事をすると汗が流れることがあります。 | |
・ | 작업 중에 몸을 움직이면 땀이 흘러요. |
作業中に体を動かすと汗が流れます。 | |
・ | 테니스를 치면 금세 땀이 흘러요. |
テニスをするとたちまち汗が流れます。 | |
・ | 빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다. |
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。 | |
・ | 농구를 하면 많은 양의 땀이 흘러요. |
エクササイズをすると体中から汗が流れます。 | |
・ | ストレスがたまると汗が流れることがあります。 |
스트레스가 쌓이면 땀이 흐를 수 있습니다. | |
・ | 웨이트 트레이닝을 하면 근육을 움직여서 땀이 흘러요. |
ウェイトトレーニングをすると筋肉を動かして汗が流れます。 | |
・ | 몸을 움직이면 땀이 흐르는 것은 자연스러운 일입니다. |
体を動かすと汗が流れるのは自然なことです。 | |
・ | 더위로 식은땀이 났다. |
暑さで冷や汗をかいていた。 | |
・ | 위험한 상황에 직면했을 때 식은땀이 나는 경우가 있다. |
危険な状況に直面したとき、冷や汗が出ることがある。 | |
・ | 갑자기 달리기 시작하니 식은땀이 났다. |
急に走り出したら、冷や汗が出てきた。 | |
・ | 사고를 당했을 때 식은땀이 멈추지 않았다. |
事故に遭ったとき、冷や汗が止まらなかった。 | |
・ | 시험 결과가 걱정되어 식은땀이 나고 있었다. |
試験の結果が気になって、冷や汗をかいていた。 | |
・ | 발표 전 식은땀이 나는 것을 느꼈다. |
プレゼンの前で冷や汗が出るのを感じた。 | |
・ | 무서운 영화를 본 후 식은땀이 나기 시작했다. |
怖い映画を見た後、冷や汗が出てきた。 | |
・ | 식은땀이 흘렀다. |
冷や汗が流れた。 | |
・ | 매운 김치찌개를 먹으면 땀이 나요. |
辛いキムチチゲを食べると、汗をかきます。 | |
・ | 초췌한 얼굴에 땀이 흘러 내렸다. |
憔悴した顔に、汗が流れ落ちた。 | |
졸음이 오다(眠気がさす) > |
숨(息) > |
잠(眠り) > |
오줌을 싸다(おねしょをする) > |
심호흡하다(深呼吸する) > |
나이를 먹다(歳を取る) > |
여드름(ニキビ) > |
불면(不眠) > |
쪽잠(仮眠) > |
털(이) 나다(毛が生える) > |
숨을 들이 마시다(息を吸う) > |
한숨(ため息) > |
잠을 설치다(寝そびれる) > |
헛기침(空咳) > |
목이 마르다(喉が渇く) > |
발 냄새(足の臭い) > |
배고픔(空腹) > |
잠버릇이 나쁘다(寝相が悪い) > |
배뇨(排尿) > |
코골이(いびき) > |
방산(放散) > |
잠이 들다(眠りにつく) > |
숨을 들이키다(息を吸込む) > |
재채기가 나다(くしゃみが出る) > |
배설하다(排泄する) > |
한숨을 내쉬다(ため息をつく) > |
폐호흡(肺呼吸) > |
발기(勃起) > |
팔다리가 저리다(手足がしびれる) > |
한숨을 짓다(ため息をつく) > |