「内心」は韓国語で「내심」という。
|
![]() |
・ | 여성으로부터 무심코 던진 연애 관련 질문에 남성은 내심 크게 동요할지 모릅니다. |
女性からの何気なく振った恋愛がらみの質問に、男性は内心大きく動揺するかもしれません。 | |
・ | 도대체 무슨 기분일까? 하며 내심 궁금하기도 했었다. |
一体どんな気持ちだろう?とか内心気にはなっていた。 | |
・ | 내심으로는 자신에 대해 자신이 없다. |
内心では自分に対して自信がない。 | |
・ | 반항아에 대해서는 인내심을 가지고 대하는 것이 필요합니다. |
反抗児に対しては、忍耐強く接することが求められます。 | |
・ | 치유되려면 인내심을 가지고 치료를 계속하는 것이 중요합니다. |
治癒されるためには、根気よく治療を続けることが大切です。 | |
・ | 인내심을 가지고 기다리면 입질이 올 것입니다. |
忍耐強く待てば当たりがくるでしょう。 | |
・ | 끈기와 인내심이 그를 최고의 자리에 올려 놓는 것이다. |
根気と忍耐心が彼を最高の地位へ引き上げたのだ。 | |
・ | 그의 인내심은 시련으로 테스트되었습니다. |
彼の忍耐力は試練でテストされました。 | |
・ | 돌을 조각하는 것은 매우 인내심을 필요로 하는 작업입니다. |
石を彫刻することは、非常に忍耐力を要する作業です。 | |
・ | 나무늘보는 매우 인내심이 강한 동물입니다. |
ナマケモノはとても忍耐強い動物です。 | |
・ | 인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다. |
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。 | |
・ | 그의 인내심이 그를 고난에서 구해냈습니다. |
彼の忍耐が彼を苦難から救い出しました。 | |
・ | 그녀의 인내심이 그녀의 목표를 향해 나아가는 힘이 되었습니다. |
彼女の忍耐が彼女の目標に向かって進む力となりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인내심(インネシム) | 忍耐心、我慢、忍耐力 |
명치(みぞおち) > |
탯줄(へその緒) > |
몸뚱이(体) > |
장내(腸内) > |
피부(皮膚) > |
어깨(肩) > |
눈(目) > |
광대뼈(頬骨) > |
배 속(腹の中) > |
볼(ほっぺ) > |
팔꿈치를 괴다(ひじをつく) > |
맨살(素肌) > |
볼살(頬のお肉) > |
음모(陰毛) > |
체지방(体脂肪) > |
목구멍(のど) > |
골밀도(骨密度) > |
눈물샘(涙腺) > |
젖내(乳の臭い) > |
골반(骨盤) > |
아가리(口の俗語) > |
내심(内心) > |
체격(体格) > |
거구(巨体) > |
허벅지(太もも) > |
허우대(体つき) > |
점막(粘膜) > |
내장(内臓) > |
발끝(つま先) > |
백혈구(白血球) > |