「当たり」は韓国語で「입질」という。
|
![]() |
・ | 입질이 좋다. |
アタリが良い。 | |
・ | 입질이 오다. |
当たりが来る。 | |
・ | 입질이 뜸하다. |
アタリがなかなか来ない。 | |
・ | 슬슬 입질이 오고 있어. |
そろそろ当たりが来るね。 | |
・ | 오늘은 물고기가 전혀 입질을 하지 않는다. |
今日は魚がさっぱり食わない。 | |
・ | 슬슬 입질이 올 것 같아요. |
そろそろ当たりがくる気がします。 | |
・ | 곧 입질이 올 거라고 믿어요. |
もうすぐ当たりがくると信じています。 | |
・ | 이 미끼로 입질이 오면 좋겠네요. |
この餌で当たりがくるといいですね。 | |
・ | 먹이를 바꾸면 입질이 올 수도 있어. |
餌を変えれば当たりがくるかも。 | |
・ | 인내심을 가지고 기다리면 입질이 올 것입니다. |
忍耐強く待てば当たりがくるでしょう。 | |
・ | 경험을 쌓으면 입질이 오는 감각을 알 수 있습니다. |
経験を積むと当たりがくる感覚が分かります。 | |
・ | 입질하기를 가만히 기다립니다. |
当たりがくるのをじっと待ちます。 | |
・ | 집중하다보면 입질할 거에요. |
集中していれば当たりがくるはずです。 | |
・ | 물고기가 미끼를 입질하다. |
魚が餌に食い付く。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입질하다(イプッチルハダ) | 当たりがくる、当たりが有る、食い付く |
어망(漁網) > |
남획(濫獲) > |
방파제(防波堤) > |
가두리 양식(網いけす養殖) > |
어항(漁港) > |
양식업(養殖業) > |
어민(漁民) > |
흉어(凶漁) > |
어류(魚類) > |
양식(養殖) > |
부표(浮標) > |
강태공(釣り師) > |
월척(大きな魚) > |
선창(埠頭) > |
낚시(를) 하다(釣りをする) > |
어구(漁具) > |
바다낚시(海釣り) > |
고급 생선(高級魚) > |
낚시(를) 가다(釣りに行く) > |
낚싯배(釣り船) > |
남획하다(濫獲する) > |
어로장(魚労長) > |
구멍치기 낚시(穴釣り) > |
어촌(漁村) > |
항구(港) > |
항구도시(港湾都市) > |
어족(魚族) > |
밤낚시(夜釣り) > |
어장(漁場) > |
농어촌(農漁村) > |