・ | 손바닥에 점이 있다. |
手のひらにほくろがある。 | |
・ | 어렸을 적부터 손바닥에 자주 땀이 납니다. |
幼いころから手のひらによく汗をかきます。 | |
・ | 손바닥을 뒤집다. |
手のひらをひるがえす。 | |
・ | 손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다. |
手のひらには体温を調節する血管がある。 | |
・ | 손바닥에 작은 상처가 있었다. |
手のひらに小さな傷があった。 | |
・ | 그는 손바닥을 펴서 무언가를 찾았다. |
彼は手のひらを広げて、何かを探した。 | |
・ | 손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다. |
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。 | |
・ | 아이는 손바닥에 모래를 모으고 놀고 있었다. |
子供は手のひらに砂を集めて遊んでいた。 | |
・ | 손바닥을 이용해 물건을 잡았다. |
手のひらを使って物を掴んだ。 | |
・ | 그녀는 손바닥을 하늘로 향하게 하고 기도를 드렸다. |
彼女は手のひらを天に向けて、お祈りを捧げた。 | |
・ | 손바닥에 따뜻한 바람이 닿아 기분이 좋았다. |
手のひらに温かい風が触れて、心地よい気持ちになった。 | |
・ | 그는 손바닥을 얼굴에 대고 지친 듯했다. |
彼は手のひらを顔に当てて、疲れたようすだった。 | |
・ | 손바닥을 이용해 그는 큰 소리를 내지 않고 조용히 문을 열었다. |
手のひらを使って、彼は大きな音をたてずに静かにドアを開けた。 | |
・ | 긴장으로 손바닥이 땀으로 흠뻑 젖다. |
緊張で手のひらがびっしょり汗ばむ。 | |
・ | 주부 습진이 심해지면 손바닥이나 손가락 끝이 가려울 수 있습니다. |
主婦湿疹がひどくなると、手のひらや指先がかゆくなることがあります。 | |
・ | 목장갑은 손바닥을 보호하기 위해 설계되었습니다. |
軍手は、手のひらを保護するために設計されています。 | |
・ | 손바닥을 바닥에다 대고 쓱 문지르다. |
手のひらを床に触れ、すっとこする。 | |
・ | 티슈로 손바닥 땀을 닦았어요. |
ティッシュで手のひらの汗を拭きました。 | |
・ | 세숫비누는 손바닥으로 거품을 낸 후 사용합니다. |
洗顔石鹸は、手のひらで泡立ててから使います。 | |
・ | 세면기 물로 손바닥을 씻었어요. |
洗面器の水で、手のひらを洗いました。 | |
・ | 손바닥으로 반죽을 주물러 매끄럽게 하다. |
手のひらで生地を揉んで滑らかにする。 | |
・ | 머리만 아니라 손바닥이나 발도 땀이 많다. |
頭だけでなく、手のひらや足も汗が多い。 | |
・ | 그녀는 공을 손바닥으로 회전시켰습니다. |
彼女はボールを手のひらで回転させました。 | |
・ | 긴장이나 놀랐을 때 나오는 땀은 손바닥이나 발바닥 등의 국지적인 부위에서 나온다고 합니다. |
緊張や驚いた時に出る汗は手のひらや足の裏などの局所的な部位から出ると言われています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손바닥만하다(ソンパダンマナン) | 猫の額ほどのだ、小さい |
손바닥 뒤집기(ソンパダク ティジプッキ) | 態度が豹変すること、手のひらを裏返すこと |
손바닥을 보듯이() | 手に取るように |
손바닥(을) 뒤집듯(ソンッパダグル ティジプットッ) | 手の裏を返すように、簡単な意見を変える |
손바닥으로 하늘을 가리다(ソンパダグロ ハヌルル カリダ) | 適当に処理して隠すこと |
햄스트링(ハムストリング) > |
효소(酵素) > |
체중(体重) > |
어깨뼈(肩甲骨) > |
발톱(足指の爪) > |
가랑이(股) > |
안짱걸음(内股) > |
손마디(指の関節) > |
이두박근(上腕二頭筋) > |
입가(口元) > |
젖니(乳歯) > |
웨이스트(ウエスト) > |
하복부(下腹部) > |
담(胆) > |
대동맥(大動脈) > |
문신(入れ墨) > |
위(胃) > |
구개(口蓋) > |
난자(卵子) > |
B형(B型) > |
체형(体型) > |
육안(肉眼) > |
앞니(前歯) > |
피하지방층(皮下脂肪層) > |
제대혈(臍帯血) > |
육체(肉体) > |
팔(腕) > |
힙(ヒップ) > |
췌장(膵臓) > |
골반(骨盤) > |