「視界」は韓国語で「시계」という。
|
![]() |
・ | 시계가 흐리다. |
視界が曇る。 | |
・ | 시계가 흐릿해지다. |
視界がぼやける。 | |
・ | 시계가 희미하게 보인다. |
視界がかすんで見える。 | |
・ | 텔레비전이나 컴퓨터를 장시간 보고 있으면 시계가 흐려지기 쉽습니다. |
テレビやパソコンを長時間見ていると視界がぼやけやすくなります。 | |
・ | 콘택트렌즈를 착용하면 시계가 흐린 경우가 있다. |
コンタクトレンズを装用すると視界がくもる場合がある。 | |
・ | 이 시계는 예상보다 높은 가격으로 낙찰되었다. |
この時計は予想よりも高い値段で落札された。 | |
・ | 그에게 고급 시계를 줘도 돼지에 진주목걸이다. |
彼に高級な時計を渡しても、豚に真珠だ。 | |
・ | 시계를 잃어버려 울상을 짓고 있다. |
時計をなくしてしまったので泣きべそをかいてる。 | |
・ | 잠이 깨어 시계를 보고 깜짝 놀랐다. |
目が覚めた時、時計を見てびっくりした。 | |
・ | 오밤중에 잠에서 깨어 시계를 보았다. |
真夜中に目を覚まして時計を見た。 | |
・ | 모든 식물에는 낮의 길이를 측정할 수 있는 생체 시계가 있다. |
すべての植物には、昼間の長さを測定することができる生体時計がある。 | |
・ | 시계 바늘을 보고 있으면 시간이 점점 지나갑니다. |
時計の針を見ていると、時間がどんどん過ぎていきます。 | |
・ | 시계 바늘을 보고 급히 집을 나갔습니다. |
時計の針を見て、急いで家を出ました。 | |
・ | 시계 바늘이 움직일 때마다 매 순간이 소중하게 느껴집니다. |
時計の針が動くたびに、一分一秒が貴重に感じます。 | |
・ | 시계 바늘이 움직일수록 초조함이 커졌습니다. |
時計の針が進むにつれて、焦りが増していきました。 | |
목덜미(首筋) > |
엄지손가락(親指) > |
제대혈(臍帯血) > |
눈가의 주름(目じりのしわ) > |
시세포(視細胞) > |
굳은살이 박이다(たこができる) > |
손금(手相) > |
갈비뼈(肋骨) > |
피(血) > |
맨몸(身一つ) > |
귓불(耳たぶ) > |
각막(角膜) > |
성전환자(ニューハーフ) > |
스테로이드(ステロイド) > |
왕가슴(巨乳) > |
뇌혈관(脳血管) > |
뺨따귀(ほっぺた) > |
검지(人差し指) > |
호흡 기관(呼吸器官) > |
맨얼굴(すっぴん) > |
두뇌(頭脳) > |
체내(体内) > |
직장(直腸) > |
마디마디(節々) > |
혈관(血管) > |
피하 지방(皮下脂肪) > |
담(胆) > |
백발(白髪) > |
지방질(脂質) > |
귓구멍(耳の穴) > |