「悲惨」は韓国語で「비참」という。
|
・ | 노예 상인이 저지른 비참한 역사를 배워야 한다. |
奴隷商人が手掛けた悲惨な歴史を学ばなくてはならない。 | |
・ | 장모님은 혼자 처량하게 비참한 노후를 보내고 있다. |
義母は、一人寂しく哀れで惨めな老後を過ごしている。 | |
・ | 이 이야기는 비참한 결말로 끝났다. |
この物語は、悲惨な結末に終わった。 | |
・ | 이 위협은 비참한 과거 경험을 통해 얻은 교훈으로써 극복해 낼 수 있을 것입니다. |
この脅威は、悲惨な過去の経験を反面教師にすることで乗り越えられるのではないでしょうか。 | |
・ | 비극은 희극의 반의어로 일반적으로는 불행이나 비참한 사건을 의미한다. |
悲劇は、喜劇の対義語で、 一般的には不幸・悲惨な出来事を意味する。 | |
・ | 화재 흔적이 비참했다. |
火事の跡が悲惨だった。 | |
・ | 그 비참한 사건은 마을에 어두운 그림자를 드리웠다. |
その惨めな事件は町に暗い影を落とした。 | |
・ | 그녀는 비참한 상황에서 벗어나기 위해 용기를 냈다. |
彼女は惨めな状況から抜け出すために勇気を振り絞った。 | |
・ | 그 집은 비참한 생활 환경에 있었지만, 가족은 그것을 견디고 있었다. |
その家は惨めな生活環境にあったが、家族はそれに耐えていた。 | |
・ | 그의 상처받은 마음은 비참할 정도로 고통받고 있었다. |
彼の傷ついた心は惨めなほどに苦しんでいた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비참하다(ピチャムハダ) | 惨めだ、悲惨だ、惨たらしい |
비참한 사고(ピチャマンサゴ) | 悲惨な事故 |
화내다(怒る) > |
걱정(心配) > |
수치(羞恥) > |
욱하다(カッとする) > |
죽상(死相) > |
욕망(欲望) > |
자긍심(自負心) > |
고독(孤独) > |
한(恨み) > |
비참하다(惨めだ) > |
인식(認識) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
오감(五感) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
기분파(気分屋) > |
주체하다(抑える) > |
허전하다(寂しい) > |
몸이 달다(気が急く) > |
안심하다(安心する) > |
기복(起伏) > |
기막히다(呆れる) > |
실망하다(失望する) > |
탄복하다(感心する) > |
속마음(本音) > |
호통(怒号) > |
화가 치밀다(怒りがこみ上げる) > |
혈기(血の気) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
싫다(嫌い) > |
경외심(畏敬の念) > |