「全面的」は韓国語で「전면적」という。
|
・ | 전면적인 협력을 얻다. |
全面的な協力を得る。 | |
・ | 홈페이지를 전면적으로 리뉴얼했습니다. |
ホームページを全面的にリニューアルいたしました。 | |
・ | 내 의견은 전면적으로 부정되었다. |
私の意見は全面的に否定された。 | |
・ | 전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다. |
全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。 | |
・ | 모두의 전면적인 협력이 필요합니다. |
みんなの全面的な協力が必要です。 | |
・ | 이 계획을 전면적으로 재검토할 필요가 있다. |
この計画を全面的に見直す必要がある。 | |
・ | 회사는 전면적으로 방침을 변경했다. |
会社は全面的に方針を変更した。 | |
・ | 정부는 개혁을 전면적으로 추진한다. |
政府は改革を全面的に推進する。 | |
・ | 새로운 시스템을 전면적으로 도입한다. |
新しいシステムを全面的に導入する。 | |
・ | 그의 제안을 전면적으로 채택하기로 결정했다. |
彼の提案を全面的に採用することに決めた。 | |
・ | 우리는 환경 대책을 전면적으로 강화한다. |
我々は環境対策を全面的に強化する。 | |
・ | 교육 제도를 전면적으로 개혁하다. |
教育制度を全面的に改革する。 | |
・ | 그 계획을 전면적으로 중지하다. |
その計画を全面的に中止する。 | |
・ | 회사는 제품 디자인을 전면적으로 쇄신했다. |
会社は製品のデザインを全面的に刷新した。 | |
・ | 정부는 법률을 전면적으로 개정했다. |
政府は法律を全面的に改正した。 | |
・ | 그의 의견을 전면적으로 무시하다. |
彼の意見を全面的に無視する。 | |
・ | 그 계획에 전면적인 반대 의견이 나왔다. |
その計画に全面的な反対意見が出た。 | |
・ | 학교는 커리큘럼을 전면적으로 변경했다. |
学校はカリキュラムを全面的に変更した。 | |
・ | 그 프로젝트를 전면적으로 재검토하다. |
そのプロジェクトを全面的に見直す。 | |
・ | 회사는 시스템을 전면적으로 업그레이드한다. |
会社はシステムを全面的にアップグレードする。 | |
・ | 그들은 프로젝트에 대해 전면적인 협력을 표명했다. |
彼らはプロジェクトに対して全面的協力を表明した。 | |
・ | 그의 접근 방식은 전면적으로 거부되었다. |
彼のアプローチは全面的に拒否された。 | |
・ | 나는 전면적으로 당신을 지지합니다. |
私は全面的にあなたを支持します。 | |
・ | 보도진의 취재에 응해, 보도된 자초지종을 전면적으로 인정했다. |
報道陣の取材に応じ、報じられた一部始終を全面的に認めた。 | |
・ | 전면적인 협력을 간청하다. |
全面的協力を懇請する。 | |
・ | 법률 내용을 전면적으로 고치다. |
法律の内容を全面的に改める。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전면적인 개혁(チョンミョンチョギンゲヒョク) | 全面的な改革 |
여행용(旅行用) > |
시혜(施し) > |
고육책(苦肉の策) > |
유적(遺跡) > |
여벌(余分の服) > |
비애(悲哀) > |
한 모금(一飲み) > |
승용차(乗用車) > |
눈매(目つき) > |
암컷(雌) > |
약동(躍動) > |
음대(音大) > |
비호(庇護) > |
중대장(中隊長) > |
된바람(北風) > |
제한적(制限的) > |
창문(窓) > |
첩보전(スパイ戦) > |
갈망(渇望) > |
손맛(手作りの味) > |
일익(一翼) > |
사촌(いとこ) > |
이민(移民) > |
향초(アロマキャンドル) > |
알(卵) > |
종합병원(総合病院) > |
급부상(急浮上) > |
확대(拡大) > |
회(刺身) > |
중견기업(中堅企業) > |