「全面的」は韓国語で「전면적」という。
|
・ | 전면적인 협력을 얻다. |
全面的な協力を得る。 | |
・ | 홈페이지를 전면적으로 리뉴얼했습니다. |
ホームページを全面的にリニューアルいたしました。 | |
・ | 내 의견은 전면적으로 부정되었다. |
私の意見は全面的に否定された。 | |
・ | 전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다. |
全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。 | |
・ | 모두의 전면적인 협력이 필요합니다. |
みんなの全面的な協力が必要です。 | |
・ | 이 계획을 전면적으로 재검토할 필요가 있다. |
この計画を全面的に見直す必要がある。 | |
・ | 회사는 전면적으로 방침을 변경했다. |
会社は全面的に方針を変更した。 | |
・ | 정부는 개혁을 전면적으로 추진한다. |
政府は改革を全面的に推進する。 | |
・ | 새로운 시스템을 전면적으로 도입한다. |
新しいシステムを全面的に導入する。 | |
・ | 그의 제안을 전면적으로 채택하기로 결정했다. |
彼の提案を全面的に採用することに決めた。 | |
・ | 우리는 환경 대책을 전면적으로 강화한다. |
我々は環境対策を全面的に強化する。 | |
・ | 교육 제도를 전면적으로 개혁하다. |
教育制度を全面的に改革する。 | |
・ | 그 계획을 전면적으로 중지하다. |
その計画を全面的に中止する。 | |
・ | 회사는 제품 디자인을 전면적으로 쇄신했다. |
会社は製品のデザインを全面的に刷新した。 | |
・ | 정부는 법률을 전면적으로 개정했다. |
政府は法律を全面的に改正した。 | |
・ | 그의 의견을 전면적으로 무시하다. |
彼の意見を全面的に無視する。 | |
・ | 그 계획에 전면적인 반대 의견이 나왔다. |
その計画に全面的な反対意見が出た。 | |
・ | 학교는 커리큘럼을 전면적으로 변경했다. |
学校はカリキュラムを全面的に変更した。 | |
・ | 그 프로젝트를 전면적으로 재검토하다. |
そのプロジェクトを全面的に見直す。 | |
・ | 회사는 시스템을 전면적으로 업그레이드한다. |
会社はシステムを全面的にアップグレードする。 | |
・ | 그들은 프로젝트에 대해 전면적인 협력을 표명했다. |
彼らはプロジェクトに対して全面的協力を表明した。 | |
・ | 그의 접근 방식은 전면적으로 거부되었다. |
彼のアプローチは全面的に拒否された。 | |
・ | 나는 전면적으로 당신을 지지합니다. |
私は全面的にあなたを支持します。 | |
・ | 보도진의 취재에 응해, 보도된 자초지종을 전면적으로 인정했다. |
報道陣の取材に応じ、報じられた一部始終を全面的に認めた。 | |
・ | 전면적인 협력을 간청하다. |
全面的協力を懇請する。 | |
・ | 법률 내용을 전면적으로 고치다. |
法律の内容を全面的に改める。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전면적인 개혁(チョンミョンチョギンゲヒョク) | 全面的な改革 |
교제비(交際費) > |
사내(社内) > |
연설(演説) > |
구실(役割) > |
귀가(帰宅) > |
약수터(湧き水の場所) > |
간(塩加減) > |
우의(友情) > |
교문(校門) > |
하향(下向き) > |
창법(歌い方) > |
어항(漁港) > |
위증(偽証) > |
의학(医学) > |
탑재(搭載) > |
참전(参戦) > |
병문안(お見舞い) > |
체육관(体育館) > |
붕대(包帯) > |
간장(肝臓) > |
협조적(協調的) > |
생산(生産) > |
터줏대감(古顔の人) > |
교육하다(教育する) > |
다래끼(ものもらい) > |
기자 회견(記者会見) > |
착각(錯覚) > |
약정(約定) > |
점화 장치(点火装置) > |
가맹국(加盟国) > |