「疑う」は韓国語で「의심하다」という。
|
・ | 사람을 의심하다. |
人を疑う。 | |
・ | 의심할 여지가 없다. |
疑う余地のない。 | |
・ | 나는 계속 그를 의심했었다. |
私はずっと彼を疑っていた。 | |
・ | 효과를 의심하다. |
効果を疑う。 | |
・ | 의심하는 거야? |
疑ってるの? | |
・ | 상식을 의심하는 것은 사회과학의 상식이다. |
常識を疑うことは、社会科学の常識である。 | |
・ | 사회학은 의심하는 것으로부터 시작된다. |
社会学は疑心することから始まる。 | |
・ | 당연히 그녀와 결혼할 거라 믿어 의심치 않는다. |
当然、彼女と結婚すると信じて疑わない。 | |
・ | 그는 주변 사람을 잘 의심한다. |
彼は周囲の人をよく疑う。 | |
・ | 아버지는 아들의 무죄를 조금도 의심하지 않았다. |
父親は息子の無罪を露ほども疑っていなかった。 | |
・ | 그는 죽은 것이 아닌가 하고 의심받고 있다. |
彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 | |
・ | 私は彼の成功を危ぶむ。 |
나는 그의 성공을 의심한다. | |
・ | 지구가 둥근 것은 의심할 여지가 없는 사실이다. |
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。 | |
・ | 은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다. |
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。 | |
・ | 은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다. |
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。 | |
・ | 낙상으로 인해 뇌진탕을 의심받아 검사를 받았어요. |
転倒により脳震盪を疑われ、検査を受けました。 | |
・ | 그 괴문서가 진실인지 의심스럽습니다. |
その怪文書が真実か疑わしいです。 | |
・ | 의심을 갖는 것이 자신을 보호하는 방법이기도 합니다. |
疑いを持つことが、自分を守る方法でもあります。 | |
・ | 의심이 깊어지면 신뢰도 흔들립니다. |
疑いが深まると、信頼も揺らぎます。 | |
・ | 의심이 생기면 냉정한 판단이 어려워집니다. |
疑いが生じると、冷静な判断が難しくなります。 | |
・ | 의심이 해소되기를 바랍니다. |
疑いが解消されることを願っています。 | |
・ | 의심을 품고 있으면, 상대와 거리가 생기게 됩니다. |
疑いを抱えていると、相手との距離ができてしまいます。 | |
・ | 의심을 불식시키기 위해 증거를 모았습니다. |
疑いを払拭するために、証拠を集めました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀를 의심하다(クィルル ウイシムハダ) | 耳を疑う |
눈을 의심하다(ヌヌル ウィシマダ) | 目を疑う |
거부감(抵抗感) > |
관용하다(寛容する) > |
오감(五感) > |
공허하다(空虚だ) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
죽상(死相) > |
칭찬하다(褒める) > |
사행심(射幸心) > |
직감되다(直感される) > |
웃다(笑う) > |
화나다(腹が立つ) > |
예리하다(鋭い) > |
감동(感動) > |
염려(心配) > |
감상(感傷) > |
체감하다(体感する) > |
중압감(重圧感) > |
쾌락(快楽) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
의심하다(疑う) > |
몸이 달다(気が急く) > |
기분을 전환하다(気持ちを切り替える.. > |
절실하다(切実だ) > |
쓴웃음(苦笑い) > |
수상하다(怪しい) > |
호불호(好き嫌い) > |
격분하다(いきり立つ) > |
기복(起伏) > |
호통(怒号) > |
모욕감(侮辱感) > |