「疑う」は韓国語で「의심하다」という。
|
![]() |
・ | 사람을 의심하다. |
人を疑う。 | |
・ | 의심할 여지가 없다. |
疑う余地のない。 | |
・ | 나는 계속 그를 의심했었다. |
私はずっと彼を疑っていた。 | |
・ | 효과를 의심하다. |
効果を疑う。 | |
・ | 의심하는 거야? |
疑ってるの? | |
・ | 상식을 의심하는 것은 사회과학의 상식이다. |
常識を疑うことは、社会科学の常識である。 | |
・ | 사회학은 의심하는 것으로부터 시작된다. |
社会学は疑心することから始まる。 | |
・ | 당연히 그녀와 결혼할 거라 믿어 의심치 않는다. |
当然、彼女と結婚すると信じて疑わない。 | |
・ | 그는 주변 사람을 잘 의심한다. |
彼は周囲の人をよく疑う。 | |
・ | 아버지는 아들의 무죄를 조금도 의심하지 않았다. |
父親は息子の無罪を露ほども疑っていなかった。 | |
・ | 그는 죽은 것이 아닌가 하고 의심받고 있다. |
彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 | |
・ | 私は彼の成功を危ぶむ。 |
나는 그의 성공을 의심한다. | |
・ | 지구가 둥근 것은 의심할 여지가 없는 사실이다. |
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。 | |
・ | 털끝만큼도 의심하지 않는다. |
ちっとも疑っていない。 | |
・ | 오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다. |
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。 | |
・ | 간질환이 의심되면 간 기능 검사를 받아야 한다. |
肝疾患が疑われる場合は肝機能検査を受けるべきだ。 | |
・ | 각막염이 의심되면 안과에 가야 한다. |
角膜炎が疑われる場合は眼科に行くべきだ。 | |
・ | 그는 적국의 스파이로 의심받고 있어요. |
彼は敵国のスパイだと疑われています。 | |
・ | 선생님의 말씀에 귀를 의심했지만 사실이었다. |
先生の言葉に耳を疑ったが、本当だった。 | |
・ | 믿을 수 없는 금액이라서 귀를 의심했다. |
信じられない金額だったので、耳を疑った。 | |
・ | 그가 결혼한다는 말을 듣고 귀를 의심했다. |
彼が結婚すると聞いて、耳を疑った。 | |
・ | 그 뉴스를 듣고 귀를 의심했다. |
そのニュースを聞いて、耳を疑った。 | |
・ | 갑자스런 연락에 귀를 의심했다. |
突然の連絡に耳を疑った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈을 의심하다(ヌヌル ウィシマダ) | 目を疑う |
귀를 의심하다(クィルル ウイシムハダ) | 耳を疑う |
부끄럽다(恥ずかしい) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
허무함(むなしさ) > |
화나다(腹が立つ) > |
기미(気味) > |
참다(我慢する) > |
외롭다(寂しい) > |
기분이 풀리다(機嫌が直る) > |
자존감(自尊心) > |
직감되다(直感される) > |
순정(純情) > |
앙심(恨み) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
비관하다(悲観に思う) > |
제정신이 들다(正気に返る) > |
비참(悲惨) > |
도취감(陶酔感) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
관용하다(寛容する) > |
움직이다(動く) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
질투(嫉妬) > |
공허하다(空虚だ) > |
화가 치밀다(怒りがこみ上げる) > |
연민(憐憫) > |
함박웃음(大笑い) > |
애틋하다(切ない) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
돌아버리다(気が狂う) > |
힘들다(つらい) > |