「疑う」は韓国語で「의심하다」という。
|
![]() |
・ | 사람을 의심하다. |
人を疑う。 | |
・ | 의심할 여지가 없다. |
疑う余地のない。 | |
・ | 나는 계속 그를 의심했었다. |
私はずっと彼を疑っていた。 | |
・ | 효과를 의심하다. |
効果を疑う。 | |
・ | 의심하는 거야? |
疑ってるの? | |
・ | 상식을 의심하는 것은 사회과학의 상식이다. |
常識を疑うことは、社会科学の常識である。 | |
・ | 사회학은 의심하는 것으로부터 시작된다. |
社会学は疑心することから始まる。 | |
・ | 당연히 그녀와 결혼할 거라 믿어 의심치 않는다. |
当然、彼女と結婚すると信じて疑わない。 | |
・ | 그는 주변 사람을 잘 의심한다. |
彼は周囲の人をよく疑う。 | |
・ | 아버지는 아들의 무죄를 조금도 의심하지 않았다. |
父親は息子の無罪を露ほども疑っていなかった。 | |
・ | 그는 죽은 것이 아닌가 하고 의심받고 있다. |
彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 | |
・ | 私は彼の成功を危ぶむ。 |
나는 그의 성공을 의심한다. | |
・ | 지구가 둥근 것은 의심할 여지가 없는 사실이다. |
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。 | |
・ | 그는 제정신을 의심할 만한 행동을 했다. |
彼は正気を疑われるような行動をした。 | |
・ | 털끝만큼의 의심도 없다. |
毛先ほどの疑いもない。 | |
・ | 그는 프락치로 의심받았다. |
彼はスパイと疑われた。 | |
・ | 밀정 때문에 모두가 의심했다. |
密偵のせいでみんなが疑った。 | |
・ | 털끝만큼도 의심하지 않는다. |
ちっとも疑っていない。 | |
・ | 오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다. |
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。 | |
・ | 간질환이 의심되면 간 기능 검사를 받아야 한다. |
肝疾患が疑われる場合は肝機能検査を受けるべきだ。 | |
・ | 각막염이 의심되면 안과에 가야 한다. |
角膜炎が疑われる場合は眼科に行くべきだ。 | |
・ | 그는 적국의 스파이로 의심받고 있어요. |
彼は敵国のスパイだと疑われています。 | |
・ | 선생님의 말씀에 귀를 의심했지만 사실이었다. |
先生の言葉に耳を疑ったが、本当だった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈을 의심하다(ヌヌル ウィシマダ) | 目を疑う |
귀를 의심하다(クィルル ウイシムハダ) | 耳を疑う |
표하다(表する) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
잔정(細やかな情) > |
마음(心) > |
실망(失望) > |
토라지다(すねる) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
절규하다(絶叫する) > |
판단(判断) > |
회의감(懐疑心) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
전율(戦慄) > |
열망(熱望) > |
의식하다(意識する) > |
강경(強硬) > |
분풀이(腹いせ) > |
성화(ひどく気をもむこと) > |
자책감(自責の念) > |
흥(興) > |
화(를) 풀다(機嫌を直す) > |
분규(紛糾) > |
비관주의(悲観主義) > |
억누르다(抑える) > |
힘들다(つらい) > |
비관(悲観) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
기복(起伏) > |
재미없다(つまらない) > |
곤란하다(困る) > |