「規定」は韓国語で「규정」という。
|
・ | 이 규정은 작년 1월부터 소급해서 적용돼요. |
この規定は昨年1月から遡及して適用されます。 | |
・ | 벌칙 규정을 소급해서 적용할 수 없어요. |
罰則規定を遡及して適用することはできません。 | |
・ | 당 규정은 올해 3월에 소급하여 적용된다. |
当規定は本年3月に遡及して適用される。 | |
・ | 규정집을 개정하고 있어요. |
規定集を改訂しています。 | |
・ | 광고판 설치에 관한 규정을 알려주세요. |
広告板の設置に関する規定を教えてください。 | |
・ | 출산 휴가에 관한 사내 규정을 확인했습니다. |
出産休暇に関する社内規定を確認させていただきました。 | |
・ | 숙박료 환불은 규정에 따라 진행됩니다. |
宿泊料の払い戻しは、規定に従って行われます。 | |
・ | 당국의 규정에 따라 절차를 밟겠습니다. |
当局の規定に従って手続きします。 | |
・ | 미성년자에 대한 법률 규정은 나라마다 다르다. |
未成年者に対する法律の規定は、国によって異なる。 | |
・ | 헌법에 국방을 국민의 숭고한 의무로 규정하고 있다. |
憲法で国防を国民の崇高な義務と規定している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
규정하다(キュジョンハダ) | 規定する |
규정되다(キュジョンデダ) | 定まる、決められる |
규정짓다(キュジョジッタ) | 規定する、規定づける |
규정 타석(キュジョンタソク) | 規定打席 |
증인석(証人席) > |
증거(証拠) > |
불문율(不文律) > |
전관예우(前官礼遇) > |
반소(反訴) > |
불구속 입건(書類送検) > |
표절(盗作) > |
입법권(立法権) > |
법리적 판단(法的判断) > |
범법자(法を犯した者) > |
상해치사(傷害致死) > |
로스쿨(ロースクール) > |
간통죄(姦通罪) > |
유기 징역(有期懲役) > |
국제사법재판소(国際司法裁判所) > |
형벌(刑罰) > |
법적 분쟁(法的紛争) > |
피고(被告) > |
형사 고발(刑事告訴) > |
발의(発議) > |
녹취록(発言録) > |
위자료(慰謝料) > |
압류(差押え) > |
구속 기소(拘束起訴) > |
무혐의(嫌疑なし) > |
소송되다(訴訟される) > |
피소(提訴されること) > |
개헌되다(改憲される) > |
취조(取り調べ) > |
개정하다(改正する) > |