「法」は韓国語で「법」という。
|
・ | 모든 사람은 법 앞에 평등하다. |
全ての人は法の前に平等だ。 | |
・ | 왜 법을 지키지 않으면 안 되나요? |
なぜ法を守らなければならないのですか? | |
・ | 법치 국가이기 때문에 당연히 법을 지켜야 한다. |
法治国家なのだから、当然ながら法に従うべきだ。 | |
・ | 도전이 성공하면 큰 보상이 따르는 법이다. |
挑戦が成功すると、大きな報酬が伴われるはずだ。 | |
・ | 세상에는 법에 의해 많은 선악이 결정되고 있습니다. |
世の中には、法によってたくさんの善悪が決められています。 | |
・ | 법은 최소한의 도덕이란 말이 있다. |
法は最小限の道徳だという言葉がある。 | |
・ | 법을 따르지 않으면 처벌받을 수 있습니다. |
法律に従わないと罰せられることがあります。 |
징계(懲戒) > |
민간 자격(民間資格) > |
증거 인멸(証拠隠滅) > |
민법(民法) > |
과실치상(過失致傷) > |
반성문(反省文) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |
입법권(立法権) > |
불문율(不文律) > |
심리(審理) > |
법적 조치(法的措置) > |
국가 배상(国家賠償) > |
탈법(脱法) > |
자술서(自供書) > |
항소(控訴) > |
양형 기준(量刑基準) > |
민사 소송(民事訴訟) > |
고소하다(告訴する) > |
개정하다(改正する) > |
죗값(罪の償い) > |
제3자(第三者) > |
저작 인접권(著作者人格権) > |
소급되다(遡及される) > |
공정 증서(公正証書) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
불기소 처분(不起訴処分) > |
친고죄(親告罪) > |
미필적고의(未必の故意) > |
교통법(交通法) > |
수임료(弁護料) > |