「わいわいと騒ぎ立てる」は韓国語で「법석」という。
|
![]() |
・ | 아내는 아이들과 난리법석을 피우며 대청소를 하고 있다. |
妻は子供たちと大騒ぎしながら、大掃除している。 | |
・ | 그는 당장 죽겠다고 난리법석을 떨었다. |
彼は今すぐ死んでやると騒ぎ立てた。 | |
・ | 난리법석을 피우다. |
どんちゃん騒ぎをする。 | |
・ | 난리법석을 떨다. |
騒ぎを立てる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
법석이다(ポプソギダ) | 騒ぎたてる、騒ぐ、大騒ぎだ |
야단법석(ヤダンボプッソク) | バカ騒ぎ、大騒動、どんちゃん騒ぎ |
난리법석(ナルリポプソク) | 大騒ぎ |
법석(을) 떨다(ポプソグル トルダ) | どんちゃん騒ぎをする |
난리법석을 피우다(ナルリポプソグル ピウダ) | どんちゃん騒ぎをする、騒ぎを起こす |
불완전(不完全) > |
주위(周り) > |
조국(祖国) > |
주전 선수(主力選手) > |
민간 부분(民間部門) > |
새엄마(継母) > |
어절(語節) > |
용돈(お小遣い) > |
계절풍(季節風) > |
미명(未明) > |
집게(トング) > |
공작소(工作所) > |
투자자(投資家) > |
그사이(その間) > |
신속(迅速) > |
선제골(先制ゴール) > |
호가(呼び値) > |
군사 훈련(軍事訓練) > |
묘미(妙味) > |
안전성(安全性) > |
극(極み) > |
공헌도(貢献度) > |
국내 최대(国内最大) > |
지혜(知恵) > |
보호 구역(保護地域) > |
관광비자(観光ビザ) > |
항목(項目) > |
애처가(愛妻家) > |
다액(多額) > |
난맥(乱脈) > |