「気が抜ける」は韓国語で「얼빠지다」という。얼は精神・魂。
|
![]() |
・ | 그녀는 너무 놀라 얼빠진 표정을 짓고 있다. |
彼女は驚きすぎて気が抜けた顔をしている。 | |
・ | 그녀는 얼빠진 눈으로 나를 응시했다. |
彼女はうつろな目で私をじっと見つめた。 | |
・ | 그는 덜렁대고 얼빠진 사람입니다. |
彼はそそっかしくてドジな人です。 | |
・ | 그녀는 잘 생긴 남자에 환장하는 얼빠다. |
彼女はイケメン大好きな人だ。 |
전하다(伝える) > |
미달하다(満たない) > |
재회하다(再会する) > |
일탈하다(逸脱する) > |
악화하다(悪化する) > |
해소하다(解消する) > |
예약하다(予約する) > |
짜내다(絞り出す) > |
너부러지다(ぐてっと横になる) > |
유임되다(留任される) > |
풀어놓다(解き放す) > |
발생하다(発生する) > |
포착되다(捉えられる) > |
탐내다(欲しがる) > |
들이마시다(飲み込む) > |
협박하다(脅迫する) > |
축출하다(追い出す) > |
가해하다(害を与える) > |
논란되다(論難する) > |
개선되다(改善される) > |
변혁되다(変革される) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
끝장나다(おしまいだ) > |
소매치기하다(スリをする) > |
이륙하다(離陸する) > |
할당되다(割り当てられる) > |
우선하다(優先する) > |
상하다(傷む) > |
만나뵙다(お目にかかる) > |