【깜빡하다】の例文

<例文>
미안, 메모하는 걸 깜빡했어.
ごめん、メモを取り忘れた。
포트 뚜껑 닫는 걸 깜빡했어.
ポットの蓋を閉め忘れた。
깜빡하고 친구 생일을 잊었다.
うっかり友達の誕生日を忘れた。
깜빡하고 거스름돈 챙기는 것을 잊었다.
うっかりお釣りを取り忘れた。
깜빡하고 고양이의 먹이를 잊었다.
うっかり猫の餌を忘れた。
깜빡하고 우산을 전철에 두고 왔다.
うっかり傘を電車に忘れた。
깜빡하고 양말 신는 것을 잊었다.
うっかり靴下を履き忘れた。
깜빡하고 지갑을 집에 두고 왔어.
うっかり財布を家に忘れた。
깜빡하고 불 끄는 것을 잊었다.
うっかり電気を消し忘れた。
깜빡하고 문 잠그는 것을 잊었어.
うっかりドアを閉め忘れた。
깜빡하고 전화 거는 것을 잊었다.
うっかり電話をかけ忘れた。
깜빡하고 서류를 두고 왔다.
うっかり書類を置き忘れた。
깜빡하고 지갑을 잃어버렸다.
うっかり財布を落とした。
날짜 확인하는 걸 또 깜빡했네요.
日にちを確認するのをまたうっかりしていました。
연락드리는 걸 깜빡하고 잊어버렸어요.
連絡を差し上げるのをうっかり忘れてしまいました。
또 깜빡할 뻔했네.
またうっかりするところだった。
약속 시간을 깜빡했습니다.
約束の時間をうっかりしました。
깜빡했네요.
うっかりしました。
전깃불 끄는 걸 깜빡했어.
電灯を消し忘れた。
마개를 잠그는 걸 깜빡했어.
栓を閉め忘れた。
추리닝 세탁하는 걸 깜빡했어.
ジャージを洗濯するのを忘れた。
어라! 뭘 사는 걸 깜빡한 것 같아.
あれ!何かを買い忘れた気がする。
밥솥 예약하는 걸 깜빡했어! 밥이 안 됐어!
炊飯器を予約し忘れた! ごはんが炊けていない!
친구와 약속이 있는 걸 깜빡했지 뭐예요.
友達と約束があるのをうっかりしてしまったんですよ。
깜빡하고 지갑을 놓고 왔다.
うっかりして財布を忘れてきた。
아, 깜빡했다.
あ、うっかりした。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ