「向上する」は韓国語で「향상되다」という。
|
・ | 그녀는 요즘 일본어 실력이 향상됐다. |
彼女が最近日本語能力が向上した。 | |
・ | 근육 양이 증가하면 기초대사도 향상된다. |
筋肉の量が増えると基礎代謝が向上する。 | |
・ | 고도 경제 성장을 통해서 소득 수준이 향상되었다. |
高度経済成長を通じて所得水準が向上した。 | |
・ | 비타민C를 섭취하면 면역력이 향상됩니다. |
ビタミンCを摂取することで免疫力が向上します。 | |
・ | 팀의 일체감이 높아지면 성과도 향상됩니다. |
チームの一体感が高まると、成果も向上します。 | |
・ | 자동화 시스템의 도입으로 업무의 생산성이 향상되었습니다. |
この工場では、自動化装置の導入により品質管理が向上しました。 | |
・ | 자동화에 의해 생산 프로세스의 효율이 비약적으로 향상되었습니다. |
自動化によって、生産プロセスの効率が飛躍的に向上しました。 | |
・ | 자동화를 통해 작업 속도가 비약적으로 향상되었습니다. |
自動化によって、作業のスピードが飛躍的に向上しました。 | |
・ | 자동화를 통해 제품의 일관성이 향상되었습니다. |
自動化によって製品の一貫性が向上しました。 | |
・ | 자동화에 의해 생산 라인의 품질 관리가 향상되었습니다. |
自動化によって生産ラインの品質管理が向上しました。 | |
・ | 자동화 기술의 진보로 생산성이 비약적으로 향상되었습니다. |
自動化技術の進歩により、生産性が飛躍的に向上しました。 | |
・ | 자동화를 통해 업무 효율이 향상되었습니다. |
自動化によって業務の効率が向上しました。 | |
・ | 공정의 자동화로 생산 효율이 향상됩니다. |
工程の自動化によって、生産効率が向上します。 | |
갈라지다(割れる) > |
배척하다(排斥する) > |
가결되다(可決される) > |
내몰다(追い出す) > |
비우다(空にする) > |
굴복하다(屈する) > |
발행되다(発行される) > |