「隠される」は韓国語で「가려지다」という。
|
・ | 입가가 가려질 정도의 큰 마스크를 썼다. |
口元が隠れるくらいの大きなマスクをつけた。 | |
・ | 최종 결과는 대법원에서 가려지게 됐다. |
最終結果は最高裁に遮られることになった。 | |
・ | 후드를 뒤로 쓰면 얼굴이 가려진다. |
フードを後ろにかぶると、顔が隠れてしまう。 | |
・ | 그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다. |
その城は深い森でさえぎられて見えない。 | |
・ | 검은 가림막으로 사방이 가려져 있다. |
黒い覆いで四方が遮られている。 | |
・ | 눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다. |
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
베일에 가려지다(ペイレ カリョジダ) | ベールに隠される |
장악하다(掌握する) > |
해갈하다(潤す) > |
해하다(害する) > |
굽신대다(へつらう) > |
터부시되다(タブー視される) > |
깜박하다(まばたく) > |
발가벗다(素っ裸になる) > |
수송하다(輸送する) > |
속박하다(束縛する) > |
모욕하다(侮辱する) > |
습득하다(拾得する) > |
주세요(下さい) > |
유기되다(遺棄される) > |
주워담다(拾い入れる) > |
만족하다(満足する) > |
탄압하다(弾圧する) > |
절충하다(折衷する) > |
요절하다(若死にする) > |
떠나가다(立ち去る) > |
모색하다(模索する) > |
하락하다(下落する) > |
빛내다(輝かす) > |
이겨 내다(克服する) > |
찌다(太る) > |
꾸미다(飾る) > |
먹이다(食べさせる) > |
신임하다(信任する) > |
개화하다(開花する) > |
취사하다(炊事する) > |
버티다(耐える) > |