「隠される」は韓国語で「가려지다」という。
|
![]() |
・ | 입가가 가려질 정도의 큰 마스크를 썼다. |
口元が隠れるくらいの大きなマスクをつけた。 | |
・ | 최종 결과는 대법원에서 가려지게 됐다. |
最終結果は最高裁に遮られることになった。 | |
・ | 후드를 뒤로 쓰면 얼굴이 가려진다. |
フードを後ろにかぶると、顔が隠れてしまう。 | |
・ | 그 성은 깊숙한 숲으로 가려져 보이지 않는다. |
その城は深い森でさえぎられて見えない。 | |
・ | 검은 가림막으로 사방이 가려져 있다. |
黒い覆いで四方が遮られている。 | |
・ | 눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다. |
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
베일에 가려지다(ペイレ カリョジダ) | ベールに隠される |
인화하다(引火する) > |
올라오다(上がってくる) > |
조준하다(狙う) > |
그르치다(誤る) > |
줄짓다(列をなす) > |
관용하다(寛容する) > |
단련하다(鍛える) > |
굴러가다(転がっていく) > |
걸치다(かける) > |
이야기하다(話す) > |
지도하다(指導する) > |
묵다(泊まる) > |
짜다(組む) > |
발맞추다(歩調を合わせる) > |
따내다(ものにする) > |
배달하다(配達する) > |
경시하다(軽視する) > |
선전하다(善戦する) > |
모의하다(謀議する) > |
빚다(引き起こす) > |
넘치다(あふれる) > |
배다(慣れる) > |
낙인찍히다(烙印を押される) > |
터부시하다(タブー視する) > |
판가름하다(勝敗を決める) > |
건너뛰다(飛び越える) > |
배합하다(配合する) > |
올리다(とり行う) > |
교감하다(交感する) > |
깔깔거리다(からから笑う) > |