ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
벗어나다とは
意味抜け出す、はずれる、逸脱する、自由になる、逸する、逃げる
読み方버서나다、pŏ-sŏ-na-da、ポソナダ
類義語
빠지다
탈피하다
어긋나다
빠져나오다
일탈하다
헤어나다
손에서 벗어나다
헤어나오다
「抜け出す」は韓国語で「벗어나다」という。
「抜け出す」の韓国語「벗어나다」を使った例文
허리 부상의 고통과 두려움에서 벗어났다.
腰の負傷の痛みと恐怖心から抜け出した。
얼른 그 자리를 벗어났다.
すぐにその場を離れた。
자신에게 맞지 않는 환경에서 벗어나다.
自分に合わない環境から抜け出す。
빈곤에서 벗어나다.
貧乏から抜け出す。
생각을 바꾸는 것으로 자신의 한계로부터 벗어날 수 있습니다.
考えを変えることで自分の限界から抜け出すことができます。
화제가 의도하지 않은 방향으로 벗어나다.
話題が意図しない方向にそれる。
정도를 벗어나다.
正道を逸れる。
상식을 벗어난 발언이다.
常軌を逸した発言だ。
곤란한 상황에서 벗어나다.
困難な状況から抜け出す。
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다.
女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
너는 절대로 내게서 벗어날 수 없어.
君は絶対に俺から逃れられない。
그녀는 과거의 고통에서 벗어나려고 합니다.
彼女は過去の苦しみから抜け出そうとしています。
답답한 현실에서 벗어나고 싶어요.
ムカムカする現実から抜け出したいです。
그들은 감옥에서 벗어날 계획을 짜고 있다.
彼らは監獄から抜け出す計画を練っている。
그의 행동은 상식에서 벗어나고 있어요.
彼の行動は常識から逸脱しています。
그 계획은 예정에서 벗어났습니다.
その計画は予定から逸脱しています。
그 결과는 예측에서 벗어나고 있습니다.
その結果は予測から逸脱しています。
그 논의는 본질에서 벗어나고 있습니다.
その議論は本質から逸脱しています。
그녀의 행동은 윤리적인 기준에서 벗어나고 있습니다.
彼女の行動は倫理的な基準から逸脱しています。
그의 제안은 통상적인 접근 방식에서 벗어나고 있습니다.
彼の提案は通常のアプローチから逸脱しています。
그는 아직도 중이병에서 벗어나지 못한 것 같아요.
彼はまだ中二病から抜け出せていないようです。
캥거루족을 벗어나 독립 생활을 시작하고 싶어요.
カンガルー族を脱却して一人暮らしを始めたいです。
그는 캥거루족에서 벗어나려고 노력하고 있다.
彼はカンガルー族から脱却しようと努力している。
그는 한직에서 벗어나기 위해 상사에게 상담했습니다.
彼は閑職から脱却するために、上司に相談しました。
전 세계의 인구의 3분의 2가 물 부족 상황에서 벗어나지 못한다.
全世界の人口の3分の2が水不足の状況に陥っている。
폐쇄적인 사고에서 벗어나고 싶어요.
閉鎖的な思考から脱却したいです。
그 행동은 예상치 못한 방향으로 벗어났어요.
その行動は予期せぬ方向に逸脱しました。
늪지대를 벗어나자 넓은 초원이 펼쳐져 있었습니다.
沼地を抜けると、広い草原が広がっていました。
그 범죄 조직도 꼬리가 길면 밟힌다는 법칙에서 벗어나지 못했다。
その犯罪組織も、尾が長ければ踏まれるという法則から逃れることはできなかった。
진흙탕 같은 상황에서 벗어나는 것은 꽤 힘들다.
泥沼のような状況で抜け出すのは一苦労だ。
動詞の韓国語単語
거두절미하다(単刀直入にいう)
>
미루다(推し量る)
>
문의하다(問い合わせる)
>
채이다(振られる)
>
양지하다(了知する)
>
애두르다(遠まわしにいう)
>
말씀드리다(申し上げる)
>
격하다(激する)
>
들이파다(一つの事に集中する)
>
치다(受ける)
>
투덜거리다(ぶつぶつ言う)
>
덧씌우다(重ね着する)
>
장고하다(長考する)
>
탈나다(病気になる)
>
적립되다(積立される)
>
억누르다(抑える)
>
투약하다(投薬する)
>
모자라다(足りない)
>
타다(敏感に反応する)
>
챙겨먹다(ちゃんと食べる)
>
위치하다(位置する)
>
억울하다(悔しい)
>
회상하다(回想する)
>
휘다(曲がる)
>
신임하다(信任する)
>
제명하다(除名する)
>
옮겨붙다(燃え移る)
>
으쓱거리다(偉ぶる)
>
정비하다(整備する)
>
보다(見る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ