ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験3・4級
인적이 드물다とは
意味人通りが少ない、人が少ない、人里離れた、人影のない
読み方인저기 드물다、インジョギ トゥムルダ
漢字人跡~
「人通りが少ない」は韓国語で「인적이 드물다」という。
「人通りが少ない」の韓国語「인적이 드물다」を使った例文
인적이 드문 장소에서 음식점을 운영하고 있습니다.
人通りの少ない場所で飲食店を運営しています。
역에서 멀어서 인적이 드물다.
駅から遠くて、人通りも少ない。
인적이 드문 거리를 지나다.
人通りの少ない道を通る。
비가 오는 날은 인적이 드물어요.
雨の日は人通りが少ないです。
야간이나 이른 아침 등 인적이 드문 시간대에 혼자서 걷는 것은 되도록 피하세요.
夜間や早朝など人通りの少ない時間帯の一人歩はできるだけ避けましょう。
인적이 드문 산에서 조용히 지내고 있다.
人里離れた山にひっそり暮している。
인적이 드문 곳에 가서 잠시 쉬는 것이 좋다.
人里離れた所へ行って、しばらく休むがよい。
인적이 드문 산속 오두막집에서 조용히 지내고 싶다.
人里離れた山小屋で執筆して静かに暮らしたい。
이 길은 인적이 드문 뒷골목입니다.
この道は人通りの少ない裏通りです。
이 해변은 인적이 드문 명당입니다.
このビーチは人通りの少ない穴場です。
그 가게는 인적이 드문 모퉁이에 위치해 있습니다.
その店は人通りの少ない角に位置しています。
이 공원은 인적이 드문 지역에 숨어 있습니다.
この公園は人通りの少ないエリアに隠れています。
그 작은 마을은 인적이 드문 곳에 위치해 있어요.
その小さな村は人通りの少ない場所に位置しています。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
식당은 인적이 드문 뒷골목에 있다.
食堂は人通りの少ない路地裏にある。
밤에는 인적이 드물기 때문에 주의해야 합니다
夜は人通りが少ないので気をつけなければなりません。
인적이 드물다.
人通りが少ない。
인적이 드문 길에서 유기견을 벌견했다.
人通りの少ない道で捨て犬を発見した。
連語の韓国語単語
경치가 좋다(景色がよい)
>
공격은 최선의 방어(攻撃は最善の防..
>
높이 평가하다(高く評価する)
>
모기가 물다(蚊が刺す)
>
생각이 바뀌다(気が変わる)
>
모자람 없이(何一つ不足なく)
>
소매치기를 당하다(スリに遭う)
>
불이 번지다(火が広がる)
>
재능을 키우다(才能を伸ばす)
>
이사를 오다(引っ越してくる)
>
철철 넘치다(なみなみと溢れる)
>
법을 어기다(法を破る)
>
옷을 맞추다.(洋服をあつらえる)
>
돈을 사용하다(お金を使う)
>
손톱이 자라다(爪が伸びる)
>
입에 안 맞다(口に合わない)
>
잠꼬대를 하다(寝言を言う)
>
보답을 받다(報われる)
>
돈을 찾다(お金を下ろす)
>
물난리가 나다(水害が起きる)
>
땀이 배다(汗がにじむ)
>
규제를 완화하다(規制を緩和する)
>
화장실에 가다(トイレに行く)
>
복에 겹다(恵まれている)
>
재앙을 만나다(災難に遭う)
>
문득 좋은 생각이 떠오르다(ふとよ..
>
스트레스를 풀다(ストレスをほぐす)
>
보러 가다(見に行く)
>
소식이 끊기다(音信が途絶える)
>
위험에 처하다(危険に瀕する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ