「そこまで」は韓国語で「그렇게까지」という。
|
・ | 그렇게까지 하실 필요는 없어요. |
そこまでなさる必要はないです。 | |
・ | 그렇게까지 안 하셔도 됩니다. |
そこまでしなくてもいいですよ。 | |
・ | 그렇게까지 반대한다면 나도 안 할게. |
そこまで反対するなら、僕もやめる。 | |
・ | 그렇게까지 빼도 박도 못할 상황은 아닌 것 같다. |
それほどにっちもさっちも行かない状況ではないと思う。 | |
・ | 그렇게까지 떠들어댈 일이 아니야. |
そこまで騒ぎ立てることじゃない。 | |
・ | 아직 어린이이기로서니 그렇게까지 철이 없을 수가 있어요? |
まだ子供だからってそれぐらいは分かるでしょう? | |
・ | 그렇게까지 하시다니 그저 놀라울 따름입니다 |
そこまでなさるとは、ただただ驚くばかりです。 | |
・ | 설마 그렇게까지야 하겠어요? |
まさかそこまでやりますかね? | |
・ | 그렇게까지 하지 않으면 분이 풀리지 않는다. |
そこまでしないと気が済まない。 |
원 없이(思い切り) > |
앞니(前歯) > |
완패(完敗) > |
국산품(国産品) > |
수술실(手術室) > |
등기를 내다(登記をする) > |
합주곡(合奏曲) > |
브레이크(ブレーキ) > |
최저(最低) > |
다음다음(次の次) > |
명곡(名曲) > |
익다(煮える) > |
응시자(受験者) > |
뒷모습(後ろ姿) > |
공통하다(共通する) > |
격파(撃破) > |
소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ) > |
계산하다(計算する) > |
눈이 낮다(見る目がない) > |
연구자(研究者) > |
비밀주의(秘密主義) > |
요구(ニーズ) > |
생이별(生き別れ) > |
비도덕적(非道徳的) > |
지출되다(支出される) > |
뚝뚝(ザクザク) > |
침을 삼키다(つばを飲み込む) > |
의무 교육(義務教育) > |
오수(汚水) > |
살(肉) > |