「断言」は韓国語で「단언」という。
|
・ | 단언은 할 수 없다. |
断言はできない。 | |
・ | 그는 그녀가 말한 것이 정말이라고 단언했습니다. |
彼は彼女が言ったことは本当だと断言しました。 | |
・ | 그는 그 계약이 위법이라고 단언했습니다. |
彼はその契約が違法だと断言しました。 | |
・ | 용의자는 자신은 결백하다고 단언했다. |
容疑者は自分は潔白だと断言した。 | |
・ | 그는 그 소문은 정말이라고 단언했다. |
彼はそのうわさは本当であると断言した。 | |
・ | 피의자는 자신은 무죄라고 단언했다. |
被疑者は自分が無罪だと断言した。 | |
・ | 전문가는 그 그림은 위작이라고 단언했다. |
専門家はその絵は偽物だと断言した。 | |
・ | 변호사는 그 계약이 불법이라고 단언했다 |
弁護士はその契約が違法だと断言した | |
・ | 피고는 자신이 무죄라고 단언했다. |
被告は自分が無罪だと断言した。 | |
・ | 확신을 가지고 단언할 수 있다. |
確信をもって断言できる。 | |
・ | 이게 진실이라고 단언합니다. |
これが真実だと断言します。 | |
・ | 틀림없다고 단언할 수 있어요? |
間違えないと断言できますか? | |
・ | 나는 그녀가 결백하다고 단언했다. |
私は彼女が潔白だと断言した。 | |
・ | 그녀는 연예를 하지 않으면 인생의 묘미를 알 수 없다고 단언했다. |
恋愛をしないと人生の妙味はわからない、と言い切った。 | |
・ | 단언컨대 그는 대한민국 최고의 쉐프다. |
断言するが彼は大韓民国最高のシェフだ。 | |
・ | 단언컨대 전기차 사업은 투자는 가치가 있는 사업입니다. |
断言しますが、電気自動車事業は、投資価値がある事業です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단언컨대(タノンコンデ) | 断言するに |
단언하다(タノンハダ) | 断言する、言い切る |
소비기한(消費期限) > |
새침데기(澄まし屋) > |
영국(イギリス) > |
수련(修練) > |
자연재해(自然災害) > |
결심(決心) > |
스위트룸(スイートルーム) > |
독과점(独寡占) > |
재앙(災い) > |
뼈(核心) > |
동맹국(同盟国) > |
본질적(本質的) > |
쥐덫(ねずみ取り) > |
일요일(日曜日) > |
좌우지간(とにかく) > |
치부(恥部) > |
외모 콤플렉스(外見コンプレックス) > |
돈잔치(お金を無駄に使う様子) > |
자급(自給) > |
전국적(全国的) > |
공멸(共倒れ) > |
영구(永久) > |
졸업 사진(卒業写真) > |
적막감(寂寞感) > |
악마견(悪魔犬) > |
정밀도(精度) > |
전임(専任) > |
시범(手本) > |
거짓(嘘) > |
망나니(暴れん坊) > |