「除外」は韓国語で「제외」という。
|
![]() |
・ | 차집합 연산에서는 공통된 원소가 제외됩니다. |
差集合の演算では、共通の要素は取り除かれます。 | |
・ | 피치 못한 경우를 제외하고는 취소를 받지 않습니다. |
やむを得ない場合を除いて、キャンセルは受け付けていません。 | |
・ | 약간의 작은 실수를 제외하고 그의 작문은 잘 쓰여져 있다. |
少々の小さな間違いを除いて彼の作文はよく書けている。 | |
・ | 휴직의 경우는 근속 연수를 제외하도록 정해져 있습니다. |
休職の場合は勤続年数を除くように定めております。 | |
・ | 과세 대상에서 제외되는 경우도 있습니다. |
課税対象外となる場合もございます。 | |
・ | 생활비를 제외한 나머지는 저축해요. |
生活費を除いた残りは貯金します。 | |
・ | 코로나19 양성 판정을 받고 명단에서 제외됐다. |
新型コロナウイルス感染症の陽性判定を受け、エントリーから外された。 | |
・ | 그 안은 계획에서 제외하다. |
その案は計画からはずす。 | |
・ | 질량은 중력의 영향을 제외한 물체 그 자체의 양입니다. |
質量は重力の影響を除いた物体そのものの量の事です。 | |
・ | 약 6550만 년 전에 조류를 제외한 공룡은 절멸해버렸다. |
約6550万年前、鳥類を除く恐竜は絶滅しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
제외하다(チェウェハダ) | 除く、取り除く、除外する |
제외되다(チェウェデダ) | 外れる、外される、除外される |
왁싱(脱毛) > |
업어치기(背負い投げ) > |
굵은소금(粗塩) > |
굴욕적(屈辱的) > |
넌덜머리(嫌気) > |
제모(除毛) > |
기한(期限) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
대미(締めくくり) > |
처신(身持ち) > |
사닥다리(はしご) > |
수용력(受容力) > |
분쟁(紛争) > |
포스트모던(ポストモダン) > |
중언부언(同じことを何度も繰り返し言.. > |
타산적(打算的) > |
구제책(救済策) > |
장학(奨学) > |
전면전(全面戦争) > |
정어리(イワシ) > |
지정학(地政学) > |
연승(連勝) > |
토지대장(土地台帳) > |
안색(顔色) > |
총상(銃傷) > |
배상액(賠償額) > |
동조자(同調者) > |
작동(作動) > |
미신(迷信) > |
구구단(九九) > |