「既存」は韓国語で「기존」という。
|
![]() |
・ | 기존연구검토 |
既存研究検討 | |
・ | 기존에 존재하는 이론 |
既存に存在する理論 | |
・ | 신제품을 판매하기 위해 기존 제품의 값을 내렸다. |
新製品を販売するために、旧製品の値段を下げた。 | |
・ | 새로운 기술이 기존 방식을 추월하고 있다. |
新しい技術が従来の方法を追い越している。 | |
・ | 기존의 건강 상식은 삼시 세끼 규칙적인 식사가 기본이었다. |
従来の健康の常識は、1日3食の規則的な食事が基本だった。 | |
・ | 그는 이단아로서의 길을 선택하고, 기존 개념을 타파했습니다. |
彼は異端児としての道を選び、既成概念を打破しました。 | |
・ | 양자 컴퓨터는 기존 컴퓨터보다 계산 속도가 훨씬 빠릅니다. |
量子コンピュータは、従来のコンピュータよりも計算速度が格段に速いです。 | |
・ | 기존의 개념을 넘어서다. |
既存の概念を超える。 | |
・ | 이 제품은 기존 제품에 비해 월등히 성능이 좋습니다. |
この製品は、従来のものと比べて格段に性能が良いです。 | |
・ | 사실혼은 기존 결혼을 대체할 새로운 선택지로 여겨지고 있습니다. |
事実婚は、従来の結婚に代わる新しい選択肢と考えられています。 | |
・ | 기존의 습관을 타파하기 위해 새로운 방침을 도입했습니다. |
既存の習慣を打破するために、新しい方針を導入しました。 | |
・ | 우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다. |
私たちは既存の壁を打破するために努力しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기존하다(キジョンハダ) | 既存する、既に存在する |
다음날(次の日) > |
환불(払い戻し) > |
동틀 녘(明け方) > |
수선화(水仙) > |
티스푼(ティースプーン) > |
등대지기(灯台守) > |
고수익(高収入) > |
일조량(日照量) > |
거리감(距離感) > |
환기 장치(換気装置) > |
활성(活性) > |
가르마(髪の分け目) > |
저평가(低評価) > |
기획전(企画展) > |
판소리(パンソリ) > |
풍진(風疹) > |
통근 버스(通勤バス) > |
수입육(輸入肉) > |
초월(超越) > |
대부업체(貸金業) > |
다금바리(アラ) > |
피난로(避難路) > |
격류(激流) > |
서비스(サービス) > |
서부(西部) > |
냉동실(冷凍室) > |
시녀(侍女) > |
소문(噂) > |
수사 영장(捜査令状) > |
주(主) > |