【주제가】の例文

<例文>
재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다.
面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。
시리즈 전체를 통해 주제가 일관되어 있습니다.
シリーズ全体を通してテーマが一貫しています。
이 계간지는 매번 주제가 흥미로워요.
この季刊誌は毎回テーマが面白いです。
시청자들의 관심이 높은 주제가 토론의 중심이 되었습니다.
視聴者の関心が高いテーマがディスカッションの中心になりました。
주제가 너무 단조로워서 흥미가 떨어졌어요.
主題があまりにも単調で、興味が失われました。
주제가 너무 어렵지 않아서 쉽게 이해할 수 있었어요.
主題が難しくなかったので、簡単に理解できました。
글쓰기 주제가 흥미로워요.
作文のテーマが興味深いです。
글쓰기 주제가 어려웠어요.
作文のテーマが難しかったです。
시의 첫머리에 작품의 주제가 나타납니다.
詩の冒頭で、作品のテーマが示されます。
첫머리 몇 분이면 영화의 주제가 명확해집니다.
冒頭の数分で、映画のテーマが明確になります。
그의 단편 소설에는 항상 깊은 주제가 담겨 있습니다.
彼の短編小説にはいつも深いテーマが込められています。
본론에서 다루는 주제가 이 연구의 핵심입니다.
本論で扱うテーマが、この研究の核心です。
머리말에 이 작품의 주제가 서술되어 있습니다.
前書きに、この作品のテーマが述べられています。
대하소설에는 정치나 전쟁이 주제가 되는 경우가 많다.
大河小説には、政治や戦争がテーマになっていることが多い。
산문집의 장마다 다른 주제가 전개되고 있다.
散文集の章ごとに異なるテーマが展開されている。
스파이 영화의 주제가가 유행하고 있다.
スパイ映画の主題歌が流行している。
중세 예술작품에는 종교적 주제가 많았다.
中世の芸術作品には、宗教的なテーマが多かった。
신년호 특집 주제가 발표됐다.
新年号の特集テーマが発表された。
그의 작풍은 진지한 주제가 많아요.
彼の作風はシリアスなテーマが多いです。
그녀가 편곡한 곡은 TV 프로그램의 주제가가 되었다.
彼女の編曲した曲はテレビ番組のテーマソングになった。
강연 초반에 주제가 소개됐다.
講演の序盤でテーマが紹介された。
당론이 회의의 주제가 되었다.
党論が会議の主題となった。
그녀는 로맨틱한 영화의 주제가를 불렀습니다.
彼女はロマンチックな映画の主題歌を歌いました。
그의 연설에는 일관성이 있고 주제가 명확하게 전달되었습니다.
彼のスピーチには一貫性があり、テーマが明確に伝わりました。
수필을 쓸 때는 명확한 주제가 중요해요.
エッセーを書く際には、明確なテーマが重要です。
드라마 주제가
ドラマ主題歌
이 드라마의 주제가는 작품의 분위기를 잘 나타낸다.
このドラマの主題歌は作品の雰囲気をよく表している。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ