「心残り」は韓国語で「아쉬움」という。아쉽다の名詞形。
|
・ | 한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다. |
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。 | |
・ | 유력 메달 후보로 꼽혔던 선수들이 조기에 탈락해 아쉬움을 삼켰다. |
メダル候補筆頭に挙げられていた選手たちが相次いで敗退し、落胆の色を隠せなかった。 | |
・ | 선수들의 표정에는 홀가분함과 아쉬움이 가득했다. |
選手たちの表情には安堵感とともに物寂しい気持ちがありありだった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아쉬움을 뒤로하고(アシュィウムル ティロハゴ) | 名残は尽きませんが |
아쉬움을 간직한 채(アシュィウムル カンジカンチェ) | 名残は尽きませんが |
후유증(後遺症) > |
경추(頸椎) > |
긴급(緊急) > |
원소(元素) > |
순록(トナカイ) > |
파스(シップ) > |
영사실(映写室) > |