「意思表示」は韓国語で「의사 표시」という。
|
![]() |
・ | 상대와 같은 의사 표시를 하다. |
相手と同じ意思表示をする。 | |
・ | 고소장은 수사나 처벌을 요구하는 의사 표시를 하기 위한 서류를 말합니다. |
告訴状とは、捜査と処罰を求める意思表示を行うための書類のことをいいます。 | |
・ | 선언문은 중요한 의사 표시를 포함하고 있습니다. |
宣言文は重要な意思表示を含んでいます。 | |
・ | 1개월 전까지 서면에 의한 특별한 의사 표시가 없는 경우에는 본계약은 자동적으로 갱신된다. |
1ヶ月前までに書面により別段の意思表示がない場合には、本契約は自動的に更新される。 | |
・ | 그녀의 의사 표시는 신중하게 계산된 것이었다. |
彼女の意思表示は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 기소란 검찰이 형사 사건에 대해 법원의 심판을 구하는 의사 표시를 말합니다. |
起訴とは、検察官が刑事事件について裁判所の審判を求める意思表示を言います。 |
어린애(幼児) > |
활약(活躍) > |
낱말(単語) > |
지각하다(遅刻する) > |
그러한 이유로(そういうわけで) > |
보람(やりがい) > |
탑재(搭載) > |
-(아/어)야(만) 하다(~しなけ.. > |
그럼으로(そのようにすることで) > |
미만(未満) > |
모금(募金) > |
중반(中盤) > |
해(가) 떨어지다(日が暮れる) > |
기후(気候) > |
집안일을 하다(家事をする) > |
들치기(万引き) > |
베이다(切られる) > |
예약되다(予約される) > |
스르르(するすると) > |
반응이 뜨겁다(反響がある) > |
연속극(連続ドラマ) > |
나타내다(現わす) > |
문자(文字) > |
골드(ゴールド) > |
리코더(リコーダー) > |
정상치(正常値) > |
분실(紛失) > |
열차가 탈선하다(列車が脱線する) > |
인간적(人間的) > |
안내되다(案内される) > |