ホーム  > グルメ > 果物名詞韓国語能力試験3・4級
껍질째
皮ごと、皮のまま
「~째」は、「丸ごと」「すべて」などを表す接尾語。껍질째(皮ごと)、송두리째(丸ごと)、뿌리째(根こそぎ、すべて)
読み方 껍찔째、kkŏp-tchil--tchae、コプチルチェ
例文
껍질채 먹다.
皮ごと食べる。
껍질째 먹어도 괜찮나요?
皮ごと食べて大丈夫ですか。
껍질째 바나나를 먹어 봤다.
皮ごとバナナ食べてみた。
산지에서는 복숭아를 껍질째 그대로 먹는 것을 권하고 있다.
産地では、桃を皮ごと丸々食べることおすすめしている。
皮ごと食べたほうが良い果物や野菜があります。
껍질째 먹는 편이 좋은 과일이나 애채가 있습니다.
여주는 껍질째 조리하는 것이 일반적이다.
ゴーヤは皮ごと調理するのが一般的だ。
감자를 껍질째 삶으면 영양이 빠져나가지 않는다.
ジャガイモを皮ごと茹でると栄養が逃げない。
사과는 껍질째 먹으면 식이섬유를 섭취할 수 있다.
林檎は皮ごと食べると食物繊維を摂取できる。
가지를 껍질째 구워보니까 향이 좋더라.
ナスを皮ごと焼いてみたら、香りが良かった。
이 요리는 마늘을 껍질째 볶는 게 포인트야.
この料理はニンニクを皮ごと炒めるのがポイントだ。
껍질째 과일주스를 만들면 영양가가 높아진다.
皮ごとフルーツジュースを作ると栄養価が高くなる。
양파를 껍질째 삶으면 감칠맛이 더해진다.
たまねぎを皮ごと煮ると、旨味が増す。
키위를 껍질째 먹으면 비타민C를 풍부하게 섭취할 수 있다.
キウイを皮ごと食べるとビタミンCが豊富に摂取できる。
고구마를 껍질째 찌면 따끈따끈한 식감을 즐길 수 있다.
さつまいもを皮ごと蒸すとほくほくの食感が楽しめる。
껍질째 사과주스를 만들어보니 상쾌한 맛이었다.
皮ごとリンゴジュースを作ってみたら、爽やかな味わいだった。
피망은 껍질째 썰어 샐러드에 넣는 것을 추천한다.
ピーマンは皮ごと切ってサラダに入れるのがおすすめ。
이 수프는 토마토를 껍질째 끓여서 만든다.
このスープはトマトを皮ごと煮込んでつくる。
이 요리에서는 생강을 껍질째 갈아 사용한다.
この料理ではジンジャーを皮ごとすりおろして使う。
피망은 껍질째 찌면 부드러워진다.
ピーマンは皮ごと蒸すと柔らかくなる。
오이를 껍질째 슬라이스해서 샌드위치에 넣는다.
キュウリを皮ごとスライスしてサンドイッチに入れる。
머스캣을 그냥 껍질째 먹었어.
マスカットをそのまま皮ごと食べた。
홍시를 그대로 껍질째 먹었다.
熟柿をそのまま皮ごと食べた。
라임을 껍질째 짜서 칵테일에 넣으면 상쾌한 풍미가 퍼진다.
ライムを皮ごと絞ってカクテルに入れると、爽やかな風味が広がる。
피망을 껍질째 구워보니 고소함이 더했다.
ピーマンを皮ごと焼いてみたら、香ばしさが増した。
이 요리에서는 양파를 껍질째 볶아 향을 돋보이게 한다.
この料理では玉ねぎを皮ごと炒めて香りを引き立てる。
이 샐러드는 양배추를 껍질째 채썰어 만든다.
このサラダはキャベツを皮ごと千切りにして作る。
귤을 껍질째 벗겨 먹으면 비타민C를 섭취할 수 있다.
ミカンを皮ごとむいて食べるとビタミンCが摂取できる。
이 포도는 껍질이 얇아서 껍질째 먹을 수 있습니다.
このブドウは皮が薄いので皮ごと食べることも可能です。
야채나 과일을 껍질째 먹다.
野菜や果物を皮ごと食べる。
果物の韓国語単語
앵두(さくらんぼ)
>
건과류(ドライフルーツ)
>
레몬(レモン)
>
착즙하다(搾汁する)
>
토마토(トマト)
>
쌀겨(米ぬか)
>
딸기(いちご)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ