「一体」は韓国語で「도대체」という。
|
・ | 도대체 당신은 누구세요? |
いったいあなたは誰ですか。 | |
・ | 너는 도대체 무슨 생각을 하고 있니? |
君はいったい何を考えているの。 | |
・ | 이게 도대체 뭐야? |
これは一体何なの? | |
・ | 도대체 무슨 일이 있었던 것일까? |
一体何があったのか? | |
・ | 이 일을 도대체 어쩌란 말이야. |
この事は一体どうせということか。 | |
・ | 도대체 나 보고 어떡하라고? |
一体私にどうしろっていうの? | |
・ | 도대체 어디에 정신을 팔고 있었길래 지갑을 도난당한 거야? |
いったいどこに気を取られていて、財布を盗まれたの。 | |
・ | 하는 일마다 성공하는 비결이 도대체 뭐예요? |
やること全てが成功する秘訣は一体何ですか? | |
・ | 도대체 몇 시까지 기다리게 할 생각이에요? |
いったい何時まで待たせるつもりですか? | |
・ | 그녀의 설명은 장황해서 도대체 무슨 말을 하고 있는지 모르겠습니다. |
彼女の説明は長たらしく、一体何を言っているのか分からない。 | |
・ | 도대체 어떤 바보가 그런 거에 인생 전부를 걸어? |
一体どんな馬鹿がそんなものに人生の全てを賭ける? | |
・ | 그의 사진에는 도대체 무엇이 찍혀 있는지, 기현상을 보고 싶다. |
彼の写真には一体何が写っているのか、珍現象を見てみたい。 | |
・ | 도대체 어떻게 이런 기현상이 일어난 것일까? |
いったいどうしてこんな珍現象が起きてしまったのか。 | |
・ | 마그마의 온도는 도대체 어느 정도 있까요? |
マグマの温度って一体どれくらいなのでしょうか。 | |
・ | 너 도대체 정체가 뭐야? |
お前一体何者だ? | |
・ | 한국에는 도대체 몇 종류 정도의 종교가 존재하고 있습니까? |
韓国には、いったい何種類くらいの宗教が存在しているのですか? | |
・ | 도대체 어디서 뭐 하다 이제야 온 거야? |
いったいどこで何してたんだ?今になって現れて。 | |
각별히(格別に) > |
정신없이(我を忘れて) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |
뻥(ぽっかり) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
부단히(絶え間なく) > |
만일(万一) > |
매우(非常に) > |
아주(とても) > |
솔직히(率直に) > |
모쪼록(ぜひとも) > |
드디어(いよいよ) > |
우연히(偶然に) > |
지금부터(これから) > |
맨(~ばかり) > |
얼렁뚱땅(いい加減) > |
오랜만에(久しぶりに) > |
편안히(楽に) > |
차일피일(ずるずる延ばすこと) > |
단김에(一気に) > |
끊임없이(絶え間なく) > |
친히(自ら) > |
형편없이(むちゃくちゃに) > |
따르릉(チリリン) > |
끝없이(限りなく) > |
같이(一緒に) > |
하긴(そういえばそれも) > |
이제 곧(もうすぐ) > |
곧이어(引き続いてすぐ) > |
두둥실(ふわりと) > |