「秘訣」は韓国語で「비결」という。
|
・ | 장수하는 비결은 무엇입니까? |
長生きする秘訣はなんですか。 | |
・ | 맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요. |
美味しい料理の秘訣を教えてください。 | |
・ | 이것이 젊음을 유지할 수 있었던 비결이었다. |
これが若さを維持することができた秘訣だった。 | |
・ | 성공의 비결은 무엇일까? |
成功の秘訣は何だろうか? | |
・ | 성공의 비결을 묻다. |
成功の秘訣を聞いた。 | |
・ | 성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다. |
成功の秘訣は、諦めずその事に最後までしがみつくことです。 | |
・ | 그것이 자기 인생을 더 풍요롭고 아름답게 만드는 비결입니다. |
それが自分自身の人生を、更に豊かにし、美しくさせてゆく秘訣なのです。 | |
・ | 유쾌함은 그녀의 인기 비결이자 매력 포인트입니다. |
愉快さは、彼女の人気の秘訣であり魅力ポイントです。 | |
・ | 사람들의 조언을 잘 들었던 게 성공의 비결이었던 것 같아요. |
人々のアドバイスをよく聞いたのが成功の秘訣だったと思います。 | |
・ | 정말 피부가 좋네요. 비결이라도 있어요? |
本当にお肌がきれいですよね。秘訣でもありしまうか? | |
・ | 하는 일마다 성공하는 비결이 도대체 뭐예요? |
やること全てが成功する秘訣は一体何ですか? | |
・ | 찌개 요리의 육수는, 맛의 비결이다. |
鍋料理のだし汁は、美味しさの秘訣だ。 | |
・ | 그의 오기는 그의 성공 비결이다. |
彼の負けん気は、彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 그는 강연에서 개인적인 성장과 성공 비결을 공유합니다. |
彼は講演で個人的な成長と成功の秘訣を共有します。 | |
・ | 그의 성실성은 그의 성공 비결이다. |
彼の誠実さは彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 급성장의 비결은 친절입니다. |
急成長の秘訣は親切です。 | |
・ | 그의 허심탄회한 태도는 그의 성공 비결이에요. |
彼の虚心坦懐な態度は彼の成功の秘訣です。 | |
・ | 쟁기를 이용해 밭을 가꾸는 것이 맛있는 채소의 비결이다. |
犂を使って畑地を整備することが、美味しい野菜の秘訣だ。 | |
・ | 성공의 비결은 꾸준한 노력과 인내다. |
成功の秘訣は地道な努力と忍耐だ。 | |
・ | 장기적인 관계를 구축하는 것이 신뢰를 쌓는 비결입니다. |
長期的な関係を築くことが信頼を築く秘訣です。 | |
・ | 그는 성공 비결을 탐구하기 위해 성공한 사람들의 자서전을 읽었습니다. |
彼は成功の秘訣を探求するために成功した人々の自伝を読みました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
토정비결(トジョンビギョル) | 土亭秘訣 |
특수(特需) > |
증상(症状) > |
신경계(神経系) > |
위약금(違約金) > |
제주도(済州島) > |
인어(人魚) > |
겨울용(冬用) > |