|
・ | 시원한 맥주 한잔 어떠세요? |
冷たいビール一杯いかかですか? | |
・ | 맥주가 3병 있습니다. |
ビールが3本あります。 | |
・ | 시원한 맥주가 마시고 싶어요. |
冷たいビールが飲みたいです。 | |
・ | 생맥주인가요? 병맥주인가요? |
生ビールですか?瓶ビールですか? | |
・ | 저는 바닷가에서 맥주 마시는 걸 좋아해요 |
私は海辺でビールを飲むのが好きです。 | |
・ | 주문하신 맥주입니다. |
ご注文のビールです。 | |
・ | 돼지 갈비는 맥주와 잘 어울리기 때문에 저녁 반주를 곁들이기에 딱 좋습니다. |
豚カルビは、ビールとよく合うので、晩酌のお供にぴったりです。 | |
・ | 그는 군만두를 한 손으로 집으며 맥주를 마시고 있었습니다. |
彼は焼き餃子を片手でつまみながらビールを飲んでいました。 | |
・ | 맥주의 황금빛 거품이 식욕을 돋웁니다. |
ビールの黄金色の泡が食欲をそそります。 | |
・ | 더워지자마자 맥주 판매가 좋아졌다. |
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。 | |
・ | 이 안주는 맥주에 딱 맞네요. |
このつまみは、ビールにぴったりですね。 | |
・ | 맥주나 와인, 위스키, 소주 등에 딱 맞는 술안주를 소개하겠습니다. |
ビールやワイン、ウイスキー、焼酎などにぴったりなおつまみをご紹介しています。 | |
・ | 맥주에 맞는 술안주 레시피를 소개합니다. |
ビールに合うおつまみレシピをご紹介します。 | |
・ | 이 맥주는 쓴맛이 절제되어 내 입맛에 딱 맞는다. |
このビールは苦味が控えめで、私の口にぴったり合っている。 | |
・ | 맥주잔을 들자 맥주를 따르고 싶어졌다. |
ビールグラスを手に取ると、ビールを注ぎたくなった。 | |
・ | 맥주잔에 담긴 맥주가 황금빛으로 빛났다. |
ビールグラスに注がれたビールが黄金色に輝いた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
캔맥주(ケンメクッチュ) | 缶ビール |
생맥주(センメクッチュ) | 生ビール |
병맥주(ピョンメクッチュ) | 瓶ビール |
맥주병(メクチュピョン) | ビール瓶、泳げない人 |
맥주잔(メッチュチャン) | ビールグラス、ビールジョッキ、ジョッキグラス |
생맥주집(センメクチュジプ) | ビアホール |
수제 맥주(スジェメクッチュ) | クラフトビール、手作りビール |
대추차(ナツメ茶) > |
약주(薬酒) > |
과일주(果実酒) > |
수정과(水正果) > |
보드카(ウォッカ) > |
과일 주스(フルーツジュース) > |
시럽(シロップ) > |
밀크티(ミルクティー) > |
홍차(紅茶) > |
양주(洋酒) > |
럼주(ラム酒) > |
딸기쉐이크(ストロベリーシェイク) > |
둥굴레차(アマドコロの茶) > |
머그잔(マグカップ) > |
술주정을 부리다(酒癖が悪い) > |
뜨아(熱いアメリカーノ) > |
스무디(スムージー) > |
주스(ジュース) > |
한잔(一杯) > |
아이스커피(アイスコーヒー) > |
증류주(蒸留酒) > |
생강차(生姜茶) > |
카페모카(カフェモカ) > |
금주하다(禁酒する) > |
아아(アイスアメリカーノ) > |
정종(日本酒) > |
일본술(日本酒) > |
보리차(麦茶) > |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
식수(飲み水) > |