![]() |
・ | 냉장고에 맥주병이 세 병 있다. |
ビール瓶が冷蔵庫に3本ある。 | |
・ | 그는 맥주병으로 건배했다. |
彼はビール瓶で乾杯した。 | |
・ | 빈 맥주병을 치웠다. |
空になったビール瓶を片付けた。 | |
・ | 맥주병의 뚜껑을 땄다. |
ビール瓶の栓を抜いた。 | |
・ | 맥주병을 테이블 위에 놓아 주세요. |
ビール瓶をテーブルに置いてください。 | |
・ | 그는 한 손에 맥주병을 들고 있었다. |
彼はビール瓶を片手に持っていた。 | |
・ | 맥주병이 깨졌다. |
ビール瓶が割れた。 | |
・ | 맥주를 잔에 따르기 귀찮아서 병나발을 불었다. |
ビールをグラスに注ぐのが面倒で、ビン酒を飲んだ。 | |
・ | 낙지볶음은 맥주와 잘 어울려요. |
ナクチポックムはビールによく合います。 | |
・ | 찜닭과 맥주의 조합은 최고예요. |
チムタクとビールの組み合わせは最高です。 | |
・ | 전에는 소주보다 맥주를 좋아했어요. |
以前は、焼酎よりビールの方が好きでした。 | |
・ | 술은 전혀 못하고 맥주도 못해요. 하물며 소주는 절대 무리예요. |
お酒が全然飲めなくて、ビールもだめです。まして、焼酎は絶対無理ですよ。 | |
・ | 치즈닭갈비에는 맥주가 잘 어울려요. |
チーズタッカルビにはビールが合います。 | |
・ | 술을 입에도 못 대기 때문에 맥주 맛이 어떤지 전혀 모른다. |
全く飲めないので、ビールの味がどうなのか全然わからない。 | |
・ | 유유히 맥주를 한 잔 마셨다. |
悠々とビールを一杯飲んだ。 | |
・ | 여름에는 맥주를 차갑게 해서 마시는 게 좋습니다. |
夏にはビールを冷やして飲んだほうがいいです。 | |
・ | 맥주를 차갑게 냉장고에 넣어 두었다. |
ビールを冷やすために冷蔵庫に入れて置いた。 | |
・ | 아버지는 건배를 하자마자 맥주를 꿀꺽 다 마셨다. |
父は乾杯とほぼ同時にビールをごくりと飲み干した。 | |
・ | 그는 너무 화가나서 꿀꺽꿀꺽 맥주를 다 들이켰다. |
彼はとても腹が立っててビールをごくごくと飲み干した。 | |
・ | 그는 맥주를 한입에 홀짝 마셨다. |
彼はビールを一口でごくりと飲んだ。 | |
・ | 김치전은 맥주나 술과 함께 먹기에 딱 좋습니다. |
キムチチヂミは、ビールやお酒と一緒に食べるのにぴったりです。 | |
・ | 생선까스는 맥주 안주로도 잘 어울려요. |
白身魚フライは、ビールのおつまみにもぴったりです。 | |
・ | 곱창구이는 맥주나 소주와 궁합이 좋아요. |
ホルモン焼きは、ビールや焼酎との相性が抜群です。 | |
・ | 한국에서는 곱창구이를 맥주와 함께 즐기는 경우가 많아요. |
韓国では、ホルモン焼きをビールと一緒に楽しむことが多いです。 | |
・ | 후자는 와인을 좋아하는 것에 대해 전자는 맥주를 좋아한다. |
後者はワインを好むのに対して前者はビールが好きだ。 | |
・ | 애주가로서 그는 맥주 종류에 대해 매우 잘 알고 있습니다. |
愛酒家として、彼はビールの種類について非常に詳しいです。 | |
・ | 캔맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다. |
缶ビールをごくごくと飲んでいる。 | |
・ | 시원한 맥주와 짬뽕은 최고의 조합입니다. |
冷たいビールと짬뽕は最高の組み合わせです。 | |
・ | 그는 군만두를 한 손으로 집으며 맥주를 마시고 있었습니다. |
彼は焼き餃子を片手でつまみながらビールを飲んでいました。 | |
・ | 치킨과 맥주를 함께 먹었어요. |
チキンとビールを一緒に食べました。 | |
・ | 치킨과 맥주의 조합은 최고입니다. |
チキンとビールの組み合わせは最高です。 | |
・ | 치킨집에서 맥주를 함께 주문했어요. |
チキン屋でビールも一緒に注文しました。 | |
・ | 양념치킨이랑 맥주는 환상의 조합이에요. |
ヤンニョムチキンとビールは最高の組み合わせです。 | |
・ | 닭갈비 3인분과 맥주 한 병 시킵시다. |
タッカルビ3人前とビール一本を頼みましょう。 | |
・ | 혼술남녀에게 인기 있는 맥주를 추천해 주세요. |
一人飲みをする人に人気のあるビールを教えてください。 | |
・ | 돼지 갈비는 맥주와 잘 어울리기 때문에 저녁 반주를 곁들이기에 딱 좋습니다. |
豚カルビは、ビールとよく合うので、晩酌のお供にぴったりです。 | |
・ | 치킨과 맥주는 함께 먹는 게 국룰이지. |
チキンとビールは一緒に食べるのが常識だ。 | |
・ | 친구가 건어물녀처럼 집에서 혼자 맥주 마시고 있어요. |
友達が干物女のように家で一人でビールを飲んでいます。 | |
・ | 치킨과 맥주가 잘 어울려요. |
チキンとビールはよく合います。 | |
・ | 치킨과 맥주는 최고의 조합이야. |
チキンとビールは最高の組み合わせだ。 | |
・ | 치맥은 치킨과 맥주의 합성입니다. |
チメクはチキンとビールの合成語です。 | |
・ | 맥주의 황금빛 거품이 식욕을 돋웁니다. |
ビールの黄金色の泡が食欲をそそります。 | |
・ | 더워지자마자 맥주 판매가 좋아졌다. |
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。 | |
・ | 이 안주는 맥주에 딱 맞네요. |
このつまみは、ビールにぴったりですね。 | |
・ | 맥주나 와인, 위스키, 소주 등에 딱 맞는 술안주를 소개하겠습니다. |
ビールやワイン、ウイスキー、焼酎などにぴったりなおつまみをご紹介しています。 | |
・ | 맥주에 맞는 술안주 레시피를 소개합니다. |
ビールに合うおつまみレシピをご紹介します。 | |
・ | 이 맥주는 쓴맛이 절제되어 내 입맛에 딱 맞는다. |
このビールは苦味が控えめで、私の口にぴったり合っている。 | |
・ | 맥주잔을 들자 맥주를 따르고 싶어졌다. |
ビールグラスを手に取ると、ビールを注ぎたくなった。 | |
・ | 맥주잔에 담긴 맥주가 황금빛으로 빛났다. |
ビールグラスに注がれたビールが黄金色に輝いた。 | |
・ | 맥주잔에 남은 맥주를 다 마셨다. |
ビールグラスに残ったビールを飲み干した。 |