「販売」は韓国語で「판매」という。
|
![]() |
・ | 판매직은 힘들지만 보람이 있어요. |
販売職は大変ですがやりがいがあります。 | |
・ | 가게에서 상품을 팔고 있습니다. |
店で商品を販売しています。 | |
・ | 수출용 신발을 제조하고 있습니다. |
輸出向けのシューズを製造しています。 | |
・ | 확고한 경쟁력으로 판매를 늘리다. |
確固たる競争力で販売を伸ばす。 | |
・ | 더워지자마자 맥주 판매가 좋아졌다. |
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。 | |
・ | 판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다. |
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。 | |
・ | 도시락집에서 다양한 메뉴를 판매해요. |
弁当屋ではいろいろなメニューを販売しています。 | |
・ | 이 가게는 전통 목공예품을 판매한다. |
この店は伝統的な木工芸品を販売している。 | |
・ | 축협 판매장에는 신선한 고기가 많다. |
畜協の販売所には新鮮な肉がたくさんある。 | |
・ | 이 가게에서는 신선한 수산품이 판매되고 있어요. |
この店では新鮮な水産品が販売されています。 | |
・ | 손실을 만회하기 위해 새로운 판매 전략을 도입했다. |
損失を挽回するために、新しい販売戦略を導入した。 | |
・ | 인세는 책의 판매에 크게 영향을 받습니다. |
印税は、書籍の売れ行きに大きく左右されます。 | |
・ | 모든 상품을 반값에 판매한다는 말에 귀가 솔깃했다. |
すべての商品を半額で販売するという話に、心が引かれた。 | |
・ | 재고품을 특가로 판매합니다. |
在庫品を特価で販売します。 | |
・ | 가격이 낮아서 판매가 잘 되고 있다. |
価格が低いため、売れ行きが好調だ。 | |
・ | 첫 구매 특전으로 값을 내리고 판매했다. |
初回購入の特典として、値段を下げて販売した。 | |
절판되다(絶版になる) > |
매출 목표(売上目標) > |
정가제(定価制) > |
메이드 인 저팬(メイド・イン・ジャ.. > |
개점 시간(開店時間) > |
낙찰되다(落札される) > |
호객 행위(客引き行為) > |
할부하다(分割払いする) > |
출하(出荷) > |
가불하다(仮払いする) > |
저렴하다(安い) > |
폐장시간(閉場時間) > |
시장 가격(市場価格) > |
카타로그(カタロゴ) > |
염가(廉価) > |
판촉(販促) > |
용달차(運送用の車) > |
몰링족(モーリング族) > |
출고(出庫) > |
노이즈 마케팅(ノイズマーケティング.. > |
편집숍(セレクトショップ) > |
최고 가격대(最高価格帯) > |
번창하다(繁盛する) > |
캐릭터 상품(キャラクターグッズ) > |
연중무휴(年中無休) > |
검수하다(検収する) > |
인기상품(人気商品) > |
납기(納期) > |
수급(需給) > |
허위광고(虚偽の広告) > |