「販売」は韓国語で「판매」という。
|
![]() |
・ | 판매직은 힘들지만 보람이 있어요. |
販売職は大変ですがやりがいがあります。 | |
・ | 가게에서 상품을 팔고 있습니다. |
店で商品を販売しています。 | |
・ | 수출용 신발을 제조하고 있습니다. |
輸出向けのシューズを製造しています。 | |
・ | 확고한 경쟁력으로 판매를 늘리다. |
確固たる競争力で販売を伸ばす。 | |
・ | 더워지자마자 맥주 판매가 좋아졌다. |
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。 | |
・ | 판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다. |
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。 | |
・ | 인세는 책의 판매에 크게 영향을 받습니다. |
印税は、書籍の売れ行きに大きく左右されます。 | |
・ | 모든 상품을 반값에 판매한다는 말에 귀가 솔깃했다. |
すべての商品を半額で販売するという話に、心が引かれた。 | |
・ | 재고품을 특가로 판매합니다. |
在庫品を特価で販売します。 | |
・ | 가격이 낮아서 판매가 잘 되고 있다. |
価格が低いため、売れ行きが好調だ。 | |
・ | 첫 구매 특전으로 값을 내리고 판매했다. |
初回購入の特典として、値段を下げて販売した。 | |
・ | 값을 내리면서 상품의 판매량이 증가했다. |
値段を下げることで、商品の販売数が増加した。 | |
・ | 신제품을 판매하기 위해 기존 제품의 값을 내렸다. |
新製品を販売するために、旧製品の値段を下げた。 | |
・ | 이 제품은 다른 제품들보다 가격을 낮춰서 판매하고 있다. |
この製品は他の製品よりも価格を下げて販売している。 | |
・ | 상품이 잘 팔리지 않아서 가격을 낮추고 재판매하기로 했다. |
商品が売れなかったので、価格を下げて再販することにした。 | |
・ | 소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다. |
焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。 | |
상업지(商業地) > |
도매(卸売) > |
파장(引け際) > |
마진(マージン) > |
개점 시간(開店時間) > |
판매하다(販売する) > |
실수요자(実際の需要者) > |
구색(品揃え) > |
날개 돋친 듯이 팔리다(飛ぶように.. > |
나우족(NOW族) > |
박리다매(薄利多売) > |
단종되다(生産されない) > |
제값(それ相応の価格) > |
직매장(直売所) > |
소매가격(小売価額) > |
파치(きずもの) > |
유통 시장(流通市場) > |
판매망(販売網) > |
보증 기간(保証期間) > |
입하하다(入荷する) > |
출고(出庫) > |
집객(集客) > |
저가 모델(低価格モデル) > |
판촉 활동(販促活動) > |
개점되다(開店される) > |
위탁 판매(委託販売) > |
입소문(口コミ) > |
가격이 낮다(価格が低い) > |
판매원(販売員) > |
판매량(販売量) > |